Mother Goose for Antique Collectors
举报
现货!非代购!非“海外库房”发货!
-
作者:
Alice Van Leer Carrick & Kenneth Allen Robinson
-
出版社:
Payson & Clarke Ltd
-
出版时间:
1928
-
出版地:
美国印刷
-
印刷时间:
1928
-
装帧:
精装
-
尺寸:
19 × 13 cm
-
页数:
64页
-
作者:
Alice Van Leer Carrick & Kenneth Allen Robinson
-
出版社:
Payson & Clarke Ltd
-
出版时间:
1928
-
出版地:
美国印刷
-
印刷时间:
1928
-
装帧:
精装
上书时间2024-08-26
卖家超过10天未登录
-
- 品相描述:九品
-
旧书可能有气味有发霉现象,可能有磨损
-
商品描述:
-
鹅妈妈童谣的创作方法是其他国家传到英国的。 当中包含的民间故事在1697年被叫做“母亲鹅的故事”,且出现在短的吹牛大话或故事中。1729年,这些故事被转变为英语。 但是在1792年之后,当约翰(可以称得上是鹅妈妈童谣的创作人)和他的公司已经发现出版这种书是有利润的时候,他们决定出版收录这些书。 他们给鹅妈妈童谣的曲子起一些适当却无意义的名字。这个1791年的Newbery(约翰的姓)版本是最早的《鹅妈妈童谣》,也是世界最早的儿歌集。它包含了五十二首诗,和每首以一个例子说明。知名的「玛丽有只小羊羔」、「伦敦铁桥倒下来」等童谣,就是所谓的"鹅妈妈童谣"。鹅妈妈童谣随著时间经过,内容不断扩大,包涵数百首童谣。童谣中又包含许多血腥、残酷、现实主义的句子,这主要是由于鹅妈妈童谣当时黑暗的时代背景。
大家对童谣的印象大多是充满童趣与温馨的,绝对不会想到还有这些古老且残酷的童谣的存在,但古老的童谣可以追溯到当时的时代背景及社会人文风貌,藉由童谣的黑暗面,能让近代的人们更了解历史。有不少作家在自己的作品中引用鹅妈妈童谣,让许多人有了接触鹅妈妈童谣的机会,也使它们更有被挖掘研究的价值。但其实一般保守的人对这方面童谣的接受度并不高,总是会有着「怎么会有这种童谣?」的想法,因此,我选了在一般出版的鹅妈妈童谣集时常被删掉的几首童谣做深入的介绍。也希望能藉此让人更了解这类童谣并非只是用词血腥,而是有着深层的含意。
孔网啦啦啦啦啦纺织女工火锅店第三课
开播时间:09月02日 10:30
即将开播,去预约
直播中,去观看