成功加入购物车

去购物车结算 X
清晨图书专营店
  • 【】六韬三略 李卫公问对 李靖著原文译文注释)中国古代军事谋略智慧国学经典书籍
图文详情

【】六韬三略 李卫公问对 李靖著原文译文注释)中国古代军事谋略智慧国学经典书籍

举报

9787550287747

  • 作者: 
  • 出版社:    北京联合
  • ISBN:    9787550287747
  • 出版时间: 
  • 装帧:    平装
  • 开本:    32开
  • 作者: 
  • 出版社:  北京联合
  • ISBN:  9787550287747
  • 出版时间: 
  • 装帧:  平装
  • 开本:  32开

售价 22.90

品相 全新

优惠 满包邮

优惠 满减券
    运费
    本店暂时无法向该地区发货

    延迟发货说明

    时间:
    说明:

    上书时间2024-04-03

    数量
    库存41
    微信扫描下方二维码
    微信扫描打开成功后,点击右上角”...“进行转发

    卖家超过10天未登录

    店铺等级
    资质认证
    90天平均
    成功完成
    88% (82笔)
    好评率
    92.86%
    发货时间
    23.75小时
    地址
    江苏省扬州市邗江区
    • 商品详情
    • 店铺评价
    立即购买 加入购物车 收藏
    手机购买
    微信扫码访问
    • 商品分类:
      社会文化
      货号:
      553403951507
      商品描述:
      基本信息 书名:中华国学经典读本:六韬·三略·李卫公问对(足本·典藏)(原书号) 出版社价格:11 著者:[周]姜尚 出版社:北方文艺 出版日期:2014-12-01 ISBN:9787531733669 装帧:平装  开本:16开 编辑推* 《中华国学经典精粹:六韬·三略》推*:《六韬》《三略》是中国古代重要的军事著作,唐代的黄滔在《全唐文·祭南海南平王》中记载,“天生大贤,浚六韬三略之才谋”。这两《中华国学经典精粹:六韬·三略》皆为战略战术上的集大成者,后来被用来泛指兵书、兵法。 内容简介 六韬,即指六种秘密的谋略,即论述战争问题的六种韬略。全书分文、武、龙、虎、豹、犬6卷共61篇。《三略》分上、中、下三篇,主要阐述的是治国兴邦、统军驭将的政治方略,同时也涉及到一些用兵打仗的具体计谋与方法。《李卫公问对》,又称《唐太宗李卫公问对》,是唐太宗李世民与李靖讨论军事问题的言论辑录。它丰富和发展了《孙子兵法》的思想。它在中国历史上产生了比较大的影响。《六韬三略李卫公问对(足本典藏)》收录了这3本古代兵法经典著作。文摘 盈虚 本篇讲述国家盛衰成败的关键在于君主贤明与否,而非寄托于自然。为君应当如尧帝一样,推行德政、举贤任能、减轻劳役、赏罚分明、体恤弱者。 【原文】 文王问太公曰:“天下熙熙①,一盈一虚,一治一乱。所以然者,何也?其君贤不肖②不等乎?其天时③变化自然乎?” 太公曰:“君不肖,则国危而民乱;君贤圣,则国安而民治。祸福在君,不在天时。” 【注释】 ①熙熙:纷杂的样子。 ②不肖:不贤。 ③天时:自然运行的时序变化。 【译文】 文王问太公说:“天下纷纷杂杂,有时兴盛,有时衰败,有时安定,有时动乱。之所以这样是因为什么呢?是君主有贤与不贤的差别呢,还是天时变化自然而成呢?” 太公说:“君主不贤,国家就会遭遇危险,百姓就会叛乱;君主贤明,国家就会安定,人民安享太平。国家的祸福在于君主是否贤明,与天时没有关系。” 【原文】 文王曰:“古之圣贤,可得闻乎?” 太公曰:“昔者帝尧①之王②天下,上世所谓贤君也。” 【注释】 ①帝尧:传说中上古的贤君,陶唐氏,名放勋。 ②王(wàng):称王。 【译文】 文王说:“古代贤君的事迹,能否讲给我听一听呢?” 太公说:“过去尧帝统治天下,是上古所说的贤君。” 【原文】 文王曰:“其治如何?” 太公曰:“帝尧王天下之时,金银珠玉不饰,锦绣文绮不衣,奇怪珍异不视,玩好之器不宝,淫佚之乐不听,宫垣屋室不垩①,甍桷椽楹不斫②,茅茨③遍庭不剪。鹿裘御寒,布衣掩形,粝粱之饭,藜藿④之羹。不以役作之故,害民耕绩之时,削心约志,从事乎无为。吏忠正奉法者,尊其位;廉洁爱人者,厚其禄。民有孝慈者,爱敬之;尽力农桑者,慰勉之。旌别淑德,表其门闾。平心正节,以法度禁邪伪。所憎者,有功*赏;所爱者,有罪*罚。存养天下鳏寡孤*,赈赡祸亡之家。其自奉也甚薄,其赋役也甚寡,故万民富乐而无饥寒之色。百姓戴其君如日月,亲其君如父母。” 文王曰:“大哉!贤君之德矣。” 【注释】 ①垩(è):白色的土,可以用来粉刷墙壁。 ②甍(méng):屋脊。桷(jué)椽(chuán):屋梁上承受草或瓦的木条,圆的为桷,方的为椽。楹(yíng):柱子,指厅堂的前柱。斫(zhuó):砍,雕刻。 ③茨(cí):蒺藜。 ④粝(lì)粱、藜藿(lí huò):指粗糙难以下咽的饭菜。 【译文】 文王说:“帝尧是如何治理天下的呢?” 太公说:“帝尧做君主时,不用金银珠玉作为装饰,不穿锦绣华美的衣裳,不观赏珍奇奢华的物品,不收藏古玩宝物,不听淫靡放纵的音乐,不粉刷宫殿的墙壁,不雕饰屋脊梁柱,不修剪庭院茅草,以鹿皮御寒,以粗布遮体,吃粗粮饭,喝野菜汤。不因服劳役兵役耽误农时,清减欲望约束心志,无为而治。官吏中忠诚守法的,提*他的官职;廉政爱民的,增加他的俸禄。民众中孝敬老人爱护幼小的,就爱护尊重他;尽心从事农桑的,就慰问勉励他。鉴别善良有美德的人,对他的门庭予以表彰。内心公正,操守端正,以法制禁止邪恶诈伪。对待厌恶的人,有功*赏;对待喜爱的人,有罪*罚。善待鳏寡孤*的人,救济遭遇祸患的人家。帝尧自己生活却很简朴,很少征用赋税劳役,所以天下百姓富足,面无饥寒之色。百姓拥戴他就像景仰日月一般,亲近他就如同亲近父母一般。” 文王说:“伟大啊,贤君的高尚德行!”  -----------------------------------'

      配送说明

      ...

      相似商品

      为你推荐

    孔网啦啦啦啦啦纺织女工火锅店第三课

    开播时间:09月02日 10:30

    即将开播,去预约
    直播中,去观看