成功加入购物车

去购物车结算 X
瑞雅图书专营店
  • 英文原版 Dance with Dragons 魔龙的狂舞 (EXP)  冰与火之歌5 英文版 进口英语原版书籍

英文原版 Dance with Dragons 魔龙的狂舞 (EXP) 冰与火之歌5 英文版 进口英语原版书籍

举报

书籍内容简介可联系客服查阅,查书找书开票同样可以联系客服

  • 作者: 
  • 出版社:    Bantam
  • ISBN:    9780553841121
  • 出版时间: 
  • 装帧:    其他
  • 作者: 
  • 出版社:  Bantam
  • ISBN:  9780553841121
  • 出版时间: 
  • 装帧:  其他

售价 55.00

定价 ¥55.00 

品相 九五品

优惠 满包邮

优惠 满减券
    运费
    本店暂时无法向该地区发货

    延迟发货说明

    时间:
    说明:

    上书时间2024-03-11

    数量
    库存27
    微信扫描下方二维码
    微信扫描打开成功后,点击右上角”...“进行转发

    卖家超过10天未登录

    • 商品详情
    • 店铺评价
    手机购买
    微信扫码访问
    • 货号:
      YB-1969
      商品描述:
      内容摘要
      书名:A Dance with Dragons冰与火之歌5:魔龙的狂舞 作者:George R.R. Martin乔治·R.R.马丁 出版社名称:Bantam 出版时间:2012 语种:英文 ISBN:9780553841121 商品尺寸:10.5 x 3.9 x 17.5 cm 包装:简装 页数:1016 A Dance with Dragons《魔龙的狂舞》是乔治·R.R.马丁的A Song of Ice and Fire《冰与火之歌》系列中的第五卷,也是美国HBO电视网热播电视剧Game of Thrones《权力的游戏》的原著小说。《冰与火之歌》全书计划共七卷,截止2014年共完成出版了五卷,包括《权力的游戏》《列王的纷争》《冰雨的风暴》《群鸦的盛宴》和《魔龙的狂舞》。目前已被翻译成三十多种文字,全球销量已过千万,读者过亿。 推荐理由: 1.美国奇幻大师乔治·R.R.马丁奇幻史诗巨作,曾获雨果奖、星云奖及轨迹奖等多项大奖,美国“国宝”级幻想文学作品; 2.采用POV视点人物写作手法,每章内容均以某特定视觉人物的角度出发,叙述一段内容,在下一章换为另一视觉人物,这更像是一出电影而非小说,让人身临其境沉迷不能自拔; 3.小说在宫廷斗争、疆场厮杀、游历冒险等奇幻因素中融入了中世纪欧洲历史事件或传统神话因素,高度符合历史现实,读者很容易感受到这个“架空世界”的真实感; 4.注重人物刻画和人性挖掘,并且削弱魔法元素,以现实手法描绘世界和人物,是奇幻文学作品中的“反传统先锋”,不仅好看,还具有新意; 5.整部小说中的人物多达数百个,但刻画十分细致,语言描写非常丰富,对写作有较大帮助; 6.阅读难度适中,有较多重复词汇,语言比较接近现代小说风格,仿古的文风只是点到而止,非英语专业的读者也容易读懂。 1 NEW YORK TIMES BESTSELLER A SONG OF ICE AND FIRE: BOOK FIVE Review “Filled with vividly rendered set pieces, unexpected turnings, assorted cliffhangers and moments of appalling cruelty, A Dance with Dragons is epic fantasy as it should be written: passionate, compelling, convincingly detailed and thoroughly imagined.” — The Washington Post “Long live George Martin... a literary dervish, enthralled by complicated characters and vivid language, and bursting with the wild vision of the very best tale tellers.” — The New York Times “By turns thrilling, funny, scary, emotionally devastating, oddly inspirational, and just plain grand.” — Entertainment Weekly “One of the best series in the history of fantasy.” — Los Angeles Times A Dance with Dragons 《冰与火之歌5 :魔龙的狂舞》 龙女丹妮、侏儒提利昂、铁民之子席恩、守夜人军团领袖琼恩…… 每个人被焦虑、纠结、无奈充斥,在理想的梦幻中被现实重重围击,遍体鳞伤,失败!失败!失败!但没有失败哪有成功,更没有成长。他们在寻找,寻找冲破阴霾的的希望之光,寻找真实的自己。 In the aftermath of a colossal battle, Daenerys Targaryen rules with her three dragons as queen of a city built on dust and death. But Daenerys has thousands of enemies, and many have set out to find her. Fleeing from Westeros with a price on his head, Tyrion Lannister, too, is making his way east—with new allies who may not be the ragtag band they seem. And in the frozen north, Jon Snow confronts creatures from beyond the Wall of ice and stone, and powerful foes from within the Night’s Watch. In a time of rising restlessness, the tides of destiny and politics lead a grand cast of outlaws and priests, soldiers and skinchangers, nobles and slaves, to the greatest dance of all. 乔治·R.R. 马丁 (George R. R. Martin),美国作家、编辑、电视剧编剧兼制片人,雨果奖、星云奖、轨迹奖、世界科幻奖等文学奖项多次得主。马丁擅长撰写奇幻、科幻和恐怖题材的小说,其作品主要以人物为关注点,描写细腻丰富,突破了幻想文学界固有的创作模式,多次引领阅读潮流。代表作有十大浪漫太空歌剧之一的《光逝》、由雨果奖获奖名篇扩展而成的《风港》、在杂志读者群中深受爱戴的《图夫航行记》,以及当代严肃奇幻小说系列《冰与火之歌》。由于马丁作品的辉煌成就,他被《时代》杂志誉为“美国的托尔金”和“新世纪的海明威”。 George R. R. Martinis an American novelist and short-story writer in the fantasy, horror, and science fiction genres, a screenwriter, and television producer. He is best known for his international bestselling series of epic fantasy novels, A Song of Ice and Fire, which was later adapted into the HBO dramatic series Game of Thrones. Martin serves as the series’ co-executive producer, and also scripted four episodes of the series. In 2005, Lev Grossman of Time called Martin “the American Tolkien”, and the magazine later named him one of the “2011 Time 100,” a list of the “most influential people in the world. Tyrion He drank his way across the narrow sea. The ship was small and his cabin smaller, and the captain would not allow him abovedecks. The rocking of the deck beneath his feet made his stomach heave, and the wretched food they served him tasted even worse when retched back up. Besides, why did he need salt beef, hard cheese, and bread crawling with worms when he had wine to nourish him? It was red and sour, very strong. He sometimes heaved the wine up too, but there was always more. "The world is full of wine," he muttered in the dankness of his cabin. His father had never had any use for drunkards, but what did that matter? His father was dead. He ought to know; he'd killed him. A bolt in the belly, my lord, and all for you. If only I was better with a crossbow, I would have put it through that cock you made me with, you bloody bastard. Below decks there was neither night nor day. Tyrion marked time by the comings and goings of the cabin boy who brought the meals he did not eat. The boy always brought a brush and bucket too, to clean up. "Is this Dornish wine?" Tyrion asked him once, as he pulled a stopper from a skin. "It reminds me of a certain snake I knew. A droll fellow, till a mountain fell on him." The cabin boy did not answer. He was an ugly boy, though admittedly more comely than a certain dwarf with half a nose and a scar from eye to chin. "Have I offended you?" Tyrion asked the sullen, silent boy, as he was scrubbing. "Were you commanded not to talk to me? Or did some dwarf diddle your mother?" That went unanswered too. This is pointless, he knew, but he must speak to someone or go mad, so he persisted. "Where are we sailing? Tell me that." Jaime had made mention of the Free Cities, but had never said which one. "Is it Braavos? Tyrosh? Myr?" Tyrion would sooner have gone to Dorne. Myrcella is older than Tommen, by Dornish law the Iron Throne is hers. I will help her claim her rights, as Prince Oberyn suggested. Oberyn was dead, though, his head smashed to bloody ruin by the armored fist of Ser Gregor Clegane. And without the Red Viper to urge him on, would Doran Martell even consider such a chancy scheme? He may clap me in chains instead, and hand me back to my sweet sister. The Wall might be safer. Old Bear Mormont said the Night's Watch had need of men like Tyrion. Mormont may be dead, though. By now Slynt may be the Lord Commander. That butcher's son was not like to have forgotten who sent him to the Wall. Do I really want to spend the rest of my life eating salt beef and porridge with murderers and thieves? Not that the rest of his life would last very long. Janos Slynt would see to that. The cabin boy wet his brush and scrubbed on manfully. “Have you ever visited the pleasure houses of Lys?” the dwarf inquired. “Might that be where whores go?” Tyrion could not seem to recall the Valyrian word for whore, and in any case it was too late. The boy tossed his brush back in his bucket and took his leave. The wine has blurred my wits. He had learned to read High Valyrian at his maester's knee, though what they spoke in the Nine Free Cities... well, it was not so much a dialect as nine dialects on the way to becoming separate tongues. Tyrion had some Braavosi and a smattering of Myrish. In Tyrosh he should be able to curse the gods, call a man a cheat, and order up an ale, thanks to a sellsword he had once known at the Rock. At least in Dorne they spea the Common Tongue. Like Dornish food and Dornish law, Dornish speech was spiced with the flavors of the Rhoyne, but a man could comprehend it. Dorne, yes, Dorne for me. He crawled into his bunk, clutching that thought like a child with a doll. 1234567

      配送说明

      ...

      相似商品

      为你推荐

    孔网分类
    孔网啦啦啦啦啦纺织女工火锅店第三课

    开播时间:09月02日 10:30

    即将开播,去预约
    直播中,去观看