成功加入购物车

去购物车结算 X
朗朗图书书店
  • 【假一罚四】再见异兽:明清动物文化与中外交流邹振环
图文详情

【假一罚四】再见异兽:明清动物文化与中外交流邹振环

举报

集团直发,全新正版书籍,假一罚四,放心选购。可开发票

  • 出版时间: 
  • 装帧:    精装
  • 开本:    16开
  • ISBN:  9787573201430
  • 出版时间: 
  • 装帧:  精装
  • 开本:  16开

售价 67.60 5.7折

定价 ¥118.00 

品相 全新

优惠 满包邮

优惠 满减券
    运费
    本店暂时无法向该地区发货

    延迟发货说明

    时间:
    说明:

    上书时间2024-10-01

    数量
    库存7
    微信扫描下方二维码
    微信扫描打开成功后,点击右上角”...“进行转发

    卖家超过10天未登录

    店铺等级
    资质认证
    90天平均
    成功完成
    88.42% (573笔)
    好评率
    99.97%
    发货时间
    11.95小时
    地址
    浙江省嘉兴市海宁市
    电话
    • 商品详情
    • 店铺评价
    立即购买 加入购物车 收藏
    手机购买
    微信扫码访问
    • 商品分类:
      历史
      货号:
      31323043
      商品描述:
      作者简介
      邹振环,男,祖籍浙江鄞县,1957年1月27日出生在上海。复旦大学历史系教授,“中国古代史?明清文化”、“历史文献学?明清文献与文化”专业的博士生导师。研究方向:中国古代史(明清文化)、历史文献学(明清文献)、明清以来西学东渐史。

      目录
      一、 标题释义
      二、时空界定
      三、动物文化
      四、中外交流
      五、研究综述
      六、本书结构

      第一编、郑和下西洋与中外动物知识

      第一章、 郑和下西洋与明初“麒麟外交”
      一、 异兽呈现:郑和下西洋与海上七次“麒麟贡”
      二、 物灵政治:作为盛世瑞兽的文字与图像记忆
      三、 “麒麟外交”:明朝天下/国家的意义
      四、 本章小结

      第二章、沧溟万里有异兽:《西洋记》中的动物诠释与想象
      一、文本究原:《西洋记》中的动物描述的资料来源
      二、神骏非凡显天威:文本中的“天马”
      三、跨境异兽呈祥瑞:外来动物贡品的种类
      四、江洋动物寓艰险:海洋动物的意象
      五、万国贡物拜冕旒:奇兽象征的盛世瑞应
      六、本章小结

      第二编、明清间耶稣会士与西方动物知识的引入

      第三章、明末清初输入的海洋动物知识——以西方耶稣会士的地理学汉文西书为中心
      一、承载异域动物知识的地理学汉文西书
      二、奇异“飞鱼”的共同观察和不同表达
      三、远洋航海中令人恐惧的鱼类
      四、大航海时代拟人化的鱼故事
      五、本章小结

      第四章、殊方异兽与中西对话——利玛窦《坤舆万国全图》中的海陆动物
      一、李之藻刊刻的《坤舆万国全图》:熔铸中西知识系统的首幅最完整的世界地图
      二、《坤舆万国全图》彩绘本上动物群像及其设计者
      三、新大陆动物的描述与新旧大陆的知识互动
      四、“嵇没辣之兽”、麒麟与独角兽
      五、藩地“屠龙”之说
      六、本章小结

      第五章、南怀仁《坤舆全图》及其绘制的美洲和大洋洲动物图文
      一、南怀仁——康熙时代百科全书式的传教士编译者
      二、《坤舆全图》的版本及其所据资料
      三、《坤舆全图》绘制的美洲动物
      四、《坤舆全图》绘制在“大洋洲”附近的海陆动物
      五、本章小结

      第六章、康熙朝“贡狮”与利类思的《狮子说》
      一、康熙朝的贡狮与《狮子说》的作者利类思
      二、作为“狮文化”百科全书的《狮子说》
      三、《狮子说》的原本是否亚特洛望地的《动物学》
      四、《狮子说》与基督教文化的象征符号
      五、本章小结

      第三编、典籍中的动物知识与译名

      第七章、“化外之地”的珍禽异兽:“外典”与“古典”“今典”的互动——《澳门纪略?澳蕃篇》中的动物知识
      一、“禽之属”中的“珍禽”
      二、“兽之属”中的“异兽”
      三、“虫之属”和“鳞介之属”中“蛇虫”和“奇鱼”
      四、借助传统方志分类容纳异域动物新知识
      五、本章小结

      第八章、东亚世界的“象记”
      一、元代文献中的“象记”与“白象”情结
      二、明清笔记文献中的“象房”“驯象”与“浴象”
      三、《热河日记》中的《象记》
      四、日本文献中的“象之旅”
      五、本章小结

      第九章、音译与意译的竞逐:“麒麟”、“恶那西约”与“长颈鹿”译名本土化历程
      一、“麒麟”、“祖剌法”和“徂蜡”
      二、没有雄性特征的“恶那西约”
      三、音译“支列胡”、“知拉夫”和“奇拉甫”
      四、晚清音译与意译的对抗:“之猎猢”、“及拉夫”与“鹿豹”
      五、意译名“长颈鹿”的首创与流行
      六、本章小结

      第四编、动物图谱与中外知识互动

      第十章、《兽谱》中的“异国兽”与清代博物画的新传统
      一、博物学视野下的《兽谱》
      二、《兽谱》中外来异国兽与《坤舆全图》的“异物图说”
      三、西学东渐与清代博物画发展中的多元传统
      四、本章小结

      第十一章、《清宫海错图》与中外海洋动物的知识与画艺
      一、深藏清宫中的《海错图》
      二、《海错图》的作者聂璜
      三、“麻鱼”、“井鱼”与《西方答问》、《西洋怪鱼图》
      四、日本人善捕的“海鰌”
      五、《海错图》中的“飞鱼”和中西“飞鱼”的对话
      六、中西“人鱼”谱系中的《海错图》
      七、中西鱼类绘画的差异与互鉴
      八、本章小结

      全书结语

      引用文献
      后记

      内容摘要
      全书除《序言:动物文化与动物史》和后记外,主要由四篇构成,即“郑和下西洋与中外动物知识”“明清间耶稣会士与西方动物知识的引入”“典籍与译名”“动物图谱与中西知识的交流”,每篇下有三四篇独立的研究论文。借助明清时期动物知识的交流这一独特视角,对于明清时期中外文化交流做进一步研究。书稿同时配有相关的图片,图文配合,生动活泼,妙趣橫生。

      配送说明

      ...

      相似商品

      为你推荐

    孔网啦啦啦啦啦纺织女工火锅店第三课

    开播时间:09月02日 10:30

    即将开播,去预约
    直播中,去观看