成功加入购物车

去购物车结算 X
北京翰泠轩书店
  • 古逸丛书 尚书释音 玉篇零本【大16开 一版一印 】全新包邮
  • 古逸丛书 尚书释音 玉篇零本【大16开 一版一印 】全新包邮
  • 古逸丛书 尚书释音 玉篇零本【大16开 一版一印 】全新包邮
  • 古逸丛书 尚书释音 玉篇零本【大16开 一版一印 】全新包邮
  • 古逸丛书 尚书释音 玉篇零本【大16开 一版一印 】全新包邮
  • 古逸丛书 尚书释音 玉篇零本【大16开 一版一印 】全新包邮
  • 古逸丛书 尚书释音 玉篇零本【大16开 一版一印 】全新包邮
  • 古逸丛书 尚书释音 玉篇零本【大16开 一版一印 】全新包邮
  • 古逸丛书 尚书释音 玉篇零本【大16开 一版一印 】全新包邮
  • 古逸丛书 尚书释音 玉篇零本【大16开 一版一印 】全新包邮

古逸丛书 尚书释音 玉篇零本【大16开 一版一印 】全新包邮

举报
  • 作者: 
  • 出版社:    华东师范大学
  • ISBN:    9787567553422
  • 出版时间: 
  • 版次:    一版一印
  • 印刷时间:    2017-01
  • 装帧:    精装
  • 开本:    16开
  • 页数:    450页
  • 字数:    131千字
  • 作者: 
  • 出版社:  华东师范大学
  • ISBN:  9787567553422
  • 出版时间: 
  • 版次:  一版一印
  • 印刷时间:  2017-01
  • 装帧:  精装
  • 开本:  16开
  • 页数:  450页
  • 字数:  131千字

售价 190.00 8.0折

定价 ¥238.00 

品相 九五品

优惠 满包邮

优惠 满减券
    运费
    本店暂时无法向该地区发货

    延迟发货说明

    时间:
    说明:

    上书时间2016-11-23

    数量
    仅1件在售,欲购从速
    微信扫描下方二维码
    微信扫描打开成功后,点击右上角”...“进行转发

    卖家超过10天未登录

    • 商品详情
    • 店铺评价
    手机购买
    微信扫码访问
    • 商品分类:
      历史
      商品描述:
      本套圖書總介紹
         《古逸叢書》凡二十六種,二百卷,是清末派駐日本公使黎庶昌與隨員楊守敬在日本訪求輯刻,以其中多古本逸篇,遂命名為《古逸叢書》。
         日本歷史上對於我國文化的吸收,向來不遺餘力,千百年來累積了不少古本漢籍。《古逸叢書》的輯印成書,使千百年來流落異邦的典籍得以回歸,對於我國文獻的保存、文化的傳承、民族精神的賡續,影響至為深遠。
      這部書雕刻工藝精良,裝幀精美,多保存中土久佚之古本,不傳之舊刊,內容廣泛,可視為一種新發現的史料。叢書中有些雖非逸書,但為罕傳之名家精校本,或與中土傳本不同,可以校勘後世傳本的訛誤,供辨偽、考證、訓詁之研究。叢書輯錄典籍內容廣泛,也具書法藝術、版本學價值,故此百多年來受到學術界、出版界的重視。
          作者介紹
          黎庶昌,字純齋,貴州遵義人,清末注明外交家和文學家。同治元年《上皇帝書》,指陳時弊,暢談革除痹症方略,同治皇帝看過之後,特賞知縣,並分交曾國藩差遣,與薛福成、張裕釗、吳汝綸等被稱為“曾門四弟子”。光緒六年,奉命出使日本,任欽差大臣,《古逸叢書》二十六種正是在這次任上刊刻完成的。對於《古逸叢書》的刊刻,黎庶昌有一種強烈的使命感。
            楊守敬,譜名開科,榜名愷,後更名守敬,湖北宜都人。一生未曾中進士,但在學術界負有盛名。他在歷史地理學、版本目錄學、金石學、書法等方面皆有很高的造詣,其中歷史地理學方面的學術成就最高。楊守敬對日本書法界的影響非常大,被日本書法界譽為“近代日本書道之父”,這個讚譽實際上跟《古逸叢書》的刊刻有著相當大的關係。光緒六年,楊守敬前往日本,時任駐日參贊的黃遵憲告訴他要留意搜集日本所藏的珍本古籍。後在黎庶昌的委託下,楊守敬更為用心地訪書。訪書同時,開始刊刻《古逸叢書》。
           《尚書釋音 玉篇零本》,9787567553422,238.00元。(1)《尚書釋音》內封題“影宋大字本尚書釋音/古逸叢書之十”,二卷,唐陸德明撰。《尚書釋音》即陸德明《經典譯文》的一種,又稱《尚書音義》。該書底本為清潘錫爵影抄本,今存不明。卷末附有潘錫爵跋文,敘述自己影抄的經過。該書底本並非得自日本,而是由黎庶昌的女婿帳沆購自國內,刻入《古逸叢書》是黎庶昌的意見,楊守敬是有保留意見的。不過楊守敬認為此本對於今本《經典釋文》種的《尚書》部分仍有校正作用。(2)《玉篇零本》,內封題“影舊抄卷子原本玉篇零卷/古逸叢書之十一”。原本《玉篇》,南朝梁顧野王撰。此零本包括第十八卷後半部、第九卷部分、第十九卷部分、第廿二卷、第廿七卷。《玉篇》是我國第一部以楷書為主體的古代字典,編撰于梁武帝大同九年(543),名字下釋義有書證、野王案語等。自梁至唐宋間曾經多次增刪修訂。宋真宗大中祥符六年(1013)陳彭年等奉敕再次重修,名為《大廣益會玉篇》,共三十卷,即所謂今本《玉篇》。今本《玉篇》雖然收字較多,但是各字的釋義卻過於簡略。黎庶昌、楊守敬在日本發現了保留有書證、野王案語等的舊抄卷子本《玉篇》,即所謂原本《玉篇》。原本《玉篇》的發現對文字、訓詁學等研究都具有重要意義。該書刊刻經過比較複雜,黎庶昌陸續得到《玉篇》不同卷次的版本,並陸續將其刊刻。底本包括柏木探古仿寫本、日本崇蘭館藏本的影抄本、傳抄本、日本人得能良介摹刻本等。

      配送说明

      ...

      相似商品

      为你推荐

    孔网啦啦啦啦啦纺织女工火锅店第三课

    开播时间:09月02日 10:30

    即将开播,去预约
    直播中,去观看