目录
讲 诗坛上的帕格尼尼―――康·巴尔蒙特
巴尔蒙特诗十首
我用幻想捕捉正在消逝的影子
我是不安的幻影
我是自由的风
阿莉雅德娜的引线
波德莱尔
我来到这世界
我们将像太阳一样
我是缓慢的俄罗斯话语的优雅
我不懂得那对别人合适的明智
上帝与恶魔
第二讲 我希望成为你的一个韵脚―――米·洛赫维茨卡娅
洛赫维茨卡娅诗十首
爱 情
倘若我的幸福是一只自由的雄鹰
偶发的一场无聊的对谈
那并非对你
爱之歌
死玫瑰
睡天鹅
海中神女
双重的爱情
这些韵脚―――是你的
第三讲 诗歌是一种祈祷―――姬·吉皮乌斯
吉皮乌斯诗十首
无 力
十四行诗
爱情―――只有一个
干 杯
电
真理或者幸福
上帝的生灵
白 昼
游 戏
摇 摆
第四讲 风吹自遥远的地方―――亚·勃洛克
勃洛克诗十首
缪斯穿着春天的衣裳来叩访诗人
人群围绕着偶像在鼓掌欢呼
秋天的哀歌
温柔的夜给岛屿披上外套
《丽人吟》序诗
风吹自遥远的地方
白色的夜,红的月亮
黄昏,春天的黄昏
生活蹒跚地走着
秋天的意愿
第五讲 我能听懂的只有风的声音―――阿赫玛托娃
阿赫玛托娃诗十首
爱 情
在深色的面纱下
最后相会之歌
这里,我们全是酒鬼和荡妇
受宠的女人总有那么多要求
我不知道你是生还是死
这次相会没有人能吟唱
缪 斯
好歹得以成功地分手
海滨十四行诗
第六讲 生活呀,我的姐妹―――鲍·帕斯捷尔纳克
帕斯捷尔纳克诗十首
二 月
火车站
冬 夜
生活呀,我的姐妹
诗的定义
创作的定义
转瞬永逝的暴风雨
主 题 群鸟啁啾
诗 歌
第七讲 诗人中的诗人―――奥·曼杰什坦姆
曼杰什坦姆诗九首
我冻得浑身颤栗
失 眠
沉重和温柔是一对姐妹
燕 子
世 纪
找到马蹄铁的人
不,我不同于任何时代、任何人”
列宁格勒
第八讲 她等待刀尖已经太久―――玛·茨维塔耶娃
茨维塔耶娃诗九首
祈 祷
我的诗行,写成得那么早
哪里来的这般温柔
他们有多少人已掉进深渊
我多么希望与您一起
对您的记忆―――像一缕轻烟
你的灵魂与我的灵魂那样亲密
把别人不需要的―――都给我
我在岩石的板壁上写
手 艺
第九讲 一个被骄傲摧毁的诗人―――马雅可夫斯基
马雅可夫斯基诗十首
夜
晨
港 口
从街道到街道
您是否能够?
城市地狱
拿去吧
花花公子女上装
而毕竟
月 夜
第十讲 我把绝望变成了一场游戏―――格·伊万诺夫
格·伊万诺夫诗十首
蝙蝠在空中划了一道不规则的弧线
就是这封信
我们在冬天苦恼
我多么喜爱弗拉芒的壁画
悲哀如同竖琴一般在叹息
蟾蜍在寂静里一声长叹
如今,我已腐烂
脉管被切开
俄罗斯甚至没有珍贵的墓地
我把绝望变成了一场游戏
第十一讲 我是乡村最后一名诗人―――叶赛宁
叶赛宁诗十首
霞光在湖面上织就鲜红的锦缎
早 安
狗之歌
哦,上帝
我是乡村最后一名诗人
我踏着初雪缓步前行
无 赖
我不遗憾、不呼唤,也不哭泣
恋人的素手像一对天鹅
蔚蓝的五月
第十二讲 在水的太阳音乐之上―――鲍·波普拉夫斯基
波普拉夫斯基诗九首
星星地狱
旗 帜
音乐的精神
冬日在静止不动的天空
又一次在蜡制花环中
不要对我谈论雪花的沉默
在水的太阳音乐之上
第十三讲 讲昨天,反复思考着死亡―――尼·扎博洛茨基
扎博洛茨基诗十首
马 脸
秋天的标志
昨天,反复思考着死亡
灵魂中存在过的一切
变 形
大雷雨
论人脸的美
读 诗
但丁墓畔
不要允许灵魂去偷懒
第十四讲 讲命运给了我一对忧伤的翅膀―――丹·安德烈耶夫 安德烈耶夫诗九首
日复一日
暑热的白昼
没有天堂的合唱
秋天!自由!
啊,春日脱下靴子多么快乐
我讲述我们所有人的昨天
不,我不怕来自异教的邪恶
致被捕时遗失的玩具熊
森林的寂静中有多少河流
第十五讲 活着,我就是不朽―――阿·塔尔科夫斯基
阿·塔尔科夫斯基诗九首
我在小小的纸片上写下一个长地址
昨天,我从清晨就开始等你
仿佛一只金色的小鸟
词
死亡她什么都不是
蜂鸣器
最初的相遇
夏日就这样倏忽即逝
没有居住者的屋子
第十六讲 一个温柔的中国继子―――瓦·贝莱列申
贝莱列申诗九首
厄 运
坟墓之上
乡 愁
自远方
爱情湖
在最后的时刻
离 别
黑色窗子
路
第十七讲 把读者变成观众―――伊万·叶拉金
叶拉金诗十首
来自月亮的声音
这就是所谓死亡
这乡愁的痛苦我很陌生
出租车在邻近的车场奔跑
那里,天空几乎触到了地面
星星在湖面上胡乱地挣扎
我在二十世纪的橡树下站立
雨水踮起足尖沿着大街奔跑
够了。我已无力对自己撒谎
第十八讲 春天屋顶的黑暗―――罗·曼杰什坦姆
罗·曼杰什坦姆诗九首
红色电车
路灯的摇晃
落叶之夜
白 夜
我病了
你是否记得
秋 天
狗在吠叫
第十九讲 比爱情还更多一些―――叶·叶夫图申科
叶夫图申科诗七首
我们在拥挤的电车里晃荡
人们认为
你悄声细语地问道
娘子谷
在一棵欲哭无泪的柳树下
双 城
我爱你比自然更多一些
第二十讲 寻找生活的关键词―――肯·艾基
艾基诗十首
胚 芽
死
寂 静 雪
八月的一个早晨
唉:玫瑰正在枯萎
梦:田野的路
关于K的对话―――致奥尔加·玛什科娃
白桦喧嚣
沉默的玫瑰
第二十一讲 时代之抒情叹息的回声―――维·库普里扬诺夫 库普里扬诺夫诗十首
诗
词的痛苦
俄罗斯之梦
哭 泣
人民
雪
歌唱课
嘲 笑
人的不公正
狼之歌
第二十二讲 北方把金属撕裂成碎片―――约·布罗茨基
布罗茨基诗十首
泥土中的石头
动 词
残缺的雕像
北方把金属撕裂成碎片
……“未来”这个单词在俄语中一旦被说出
我不过是
我听到的不是你说的内容
你不要对蚊子说
致乌拉尼亚
第二十三讲 时间在身体中的旋转―――叶·施瓦尔茨
叶莲娜·施瓦尔茨诗十二首
生 日(在飞机上)
灵魂期待的一切
时间在身体中的旋转
衰老多么可耻
小女孩与家鼠
蝾 螈
死捆绑了
论感觉器官的不完善
在透明、纤薄的哑默中
阴晦的大海
生命是衣服的一个破洞
总是能找到比下流更下流的
第二十四讲 石头漂游在大地上―――伊·日丹诺夫
日丹诺夫诗九首
小鸟死去的时候
在语词之前
洗 礼
你独自站在这森林的入口
大门敞开……
你和我有一段距离
石头在大地上漂游
倘若是只鸟
而在悲痛的边缘
后 记