成功加入购物车
正版九品,内页无笔痕,所见即所得,免争议
许渊冲 著 / 湖北人民出版社 / 2008-01 / 平装
售价 ¥ 30.00
品相 九品
优惠 满包邮
延迟发货说明
上书时间2023-09-05
卖家超过10天未登录
续忆逝水年华
第一章《童年时代》,第二章《小学时代》,第三章《中学时代》主要写作者是怎样成为作者的,一个普普通通的学生怎么成了全世界有史以来的“诗译英法唯一人”(《中国教育报》报道标题)。《我和唐宋词》原来是《唐宋词三百首》的序言,内容谈到作者是怎么译起《唐宋词》来的,谈到我高中毕业时抗日战争爆发,作者离开南昌二中(现在的校址就是南唐中主的故都)逃往赣州,经过章贡二水汇合处的八境台(就是辛弃疾《菩萨蛮》中的“郁孤台”)……生动记录了许渊冲的传奇一生。
许渊冲,1921年出生于江西南昌。先后毕业于西南联大、巴黎大学。北京大学文学翻译教授。英文著作有《中诗英韵探胜》、《逝水年华》(由诺贝尔物理学奖得主杨振宁教授作序)。中文著作有《翻译的艺术》、《文学翻译谈》、《追忆逝水年华》。译作方面,除了由英国企鹅出版公司出版的汉译英《不朽之歌》外,还有《诗经》、《楚辞》、《唐诗三百首》、《宋词三百首》、《李白诗选》、《苏东坡诗词选》、《西厢记》和《毛泽东诗词选》等英译或法译,其中英译《楚辞》及《西厢记》分别被誉为“英美文学的高峰”,“可与莎士比亚的杰作媲美”,外译汉则有福楼拜《包法利夫人》等世界文学名著十种。被称为将中文诗词翻译为英法韵文的惟一专家。
序言《追忆逝水年华》(英文版)序言(一)《追忆逝水年华》(英文版)序言(二)童年时代小学时代中学时代杨振宁和我我所知道的柳无忌教授钱钟书先生和我破译《大地之歌》——兼悼钱钟书先生吴达元先生与我闻一多先生讲唐诗怀念萧乾先生在卞之琳先生追思会上文理大师顾毓琇梅校长一家和我冯友兰先生的几次演讲——纪念冯先生诞辰110周年西南联大的师生联大和哈佛从《中国布衣》到《北大才女》程抱一和我逝水余波我和《唐宋词》我和《论语》景语与情语中国翻译学派和我附录一:许渊冲著译表附录二:敢为人先豪气在汉诗西译第一人——著名翻译家许渊冲先生访谈录(上)附录三:敢为人先豪气在汉诗西译第一人——著名翻译家许渊冲先生访谈录(下)
展开全部
配送说明
...
相似商品
为你推荐
开播时间:09月02日 10:30