成功加入购物车
图书条目标准图
正版现货,品相完好,套书默认发一本,若是多种封面版本的书,请咨询客服再下单
[美]伊迪丝·华顿(Edith Wharton) 著; 刘一南 译 / 中国书籍出版社 / 2015-06 / 平装
售价 ¥ 14.96 4.5折
定价 ¥33.00
品相 九品
优惠 满包邮
延迟发货说明
上书时间2024-03-26
卖家超过10天未登录
中国书籍编译馆:纯真年代
《中国书籍编译馆:纯真年代》讲述的是一个发生在“小金字塔”里的爱情故事。出身于纽约名门望族的年轻律师纽兰·阿彻在同门当户对的大家闺秀梅·韦兰订婚前夕,遇到了梅的表姐爱伦·奥兰斯卡伯爵夫人,后者刚从欧洲回到美国,准备办理同她的丈夫、一位“恶棍般的波兰贵族”(第41页)离婚的手续。纽兰订婚之后,受未婚妻家族的委托劝告爱伦放弃离婚的打算,因为在因循守旧的老纽约人看来,离婚乃令整个家族蒙羞的丑闻。在同爱伦接触的过程中,纽兰逐渐被这位深受欧洲文化熏陶的女子身上那种“富于戏剧性、热情奔放、非同寻常的内在气质”(第108页)所吸引,进而同她相恋。就在纽兰打算放弃婚约、同爱伦结合之际,梅的一纸关于婚期提前的电报将他拉回到原定的生活轨迹上来。婚后,单调沉闷的家庭生活使纽兰饱受压抑,而与爱伦的重逢更是使他再度陷入对二人结合的憧憬之中。然而,社会习俗和家庭责任的双重压力迫使纽兰最终选择留在妻子身边,爱伦则为了成全纽兰和梅的家庭幸福,黯然回到了欧洲。多年以后,纽兰终于有机会来到巴黎与爱伦重聚,然而此时的他已然没有勇气叩开昔日恋人的房门,决定把“压抑和埋藏了一生的那些无法言说的遗憾和回忆”(第320页)永远留在心底。
小说的情节相当简单,甚至有些“老套”;但是,作者善于从自己熟悉的社会环境中提炼素材、塑造人物,将作品主题深植于现实的土壤之中,使一个看似寻常的爱情故事具备了鲜明的时代特色和厚重的历史底蕴。作者以女性特有的敏锐感受和细腻笔触,精心描绘了“老纽约”的歌剧演出、大型晚宴、家庭舞会、教堂婚礼、社交访问、体育比赛等活动,对人们的衣着、礼仪、家居设计乃至生活用品都进行了详细而准确的描写,为读者展示了一幅华丽而生动的上流社会全景图。在忠实地再现社会风俗的同时,作者常常以诙谐幽默的文笔来讽刺“上流人士”们的居高临下和墨守成规,并对那些束缚人性的陈旧习俗进行了含蓄的谴责。
伊迪丝·华顿(1862-1937),美国女作家。出身于纽约名门望族。幼年曾随父母旅居欧洲,深受欧洲文化的濡染。自幼酷爱文学,少年时期便开始练习写作。1885年,与门当户对的费城绅士爱德华·华顿结婚,但婚姻生活并不美满。1913年与丈夫离异,并移居法国,致力于文学创作和慈善事业。与旅居欧洲的美国作家亨利·詹姆斯保持着长期的友谊,后者对其写作风格和技巧产生了深刻的影响。重要作品包括长篇小说《欢乐之家》(1905)和《纯真年代》(1920),中篇小说《伊坦·弗洛美》(1911),中篇小说集《老纽约》(1924),文学论集《小说创作》(1925),等等。《纯真年代》代表着华顿小说创作的高峰,1921年荣膺普利策小说奖,并于1993年被好莱坞著名导演马丁·斯科塞斯搬上银幕。
上卷第一章第二章第三章第四章第五章第六章第七章第八章第九章第十章第十一章第十二章第十三章第十四章第十五章第十六章第十七章第十八章下卷第十九章第二十章第二十一章第二十二章第二十三章第二十四章第二十五章第二十六章第二十七章第二十八章第二十九章第三十章第三十一章第三十二章第三十三章第三十四章
展开全部
配送说明
...
相似商品
为你推荐
开播时间:09月02日 10:30