半生书缘——寻访世纪文学心灵 杂文 (美)李黎 新华正版
举报
-
装帧:
平装
-
开本:
32
-
页数:
258页
-
字数:
176千字
-
出版时间:
2019-11
-
版次:
2
-
装帧:
平装
-
开本:
32
-
页数:
258页
-
字数:
176千字
售价
¥
22.59
5.9折
定价
¥38.00
品相
全新品相描述
上书时间2024-05-16
卖家超过10天未登录
-
-
商品描述:
-
目录:
今古一相接,长歌怀旧游刘心武1
长河侧影——《半生书缘》自序7
[茅盾]11
去冬见茅盾13
乌镇倒影22
茅盾的题字26
[巴金]31
巴金先生谈过去、现在、将来33
【附录】“中国的良心”60
重访巴金的家63
[沈从文]71
夏北京:沈从文73
沈从文的长河78
命运之杯81
从文让人84
【附录】人间风景——读黄永玉
《太阳下的风景》及其他92
[丁玲]105
“今生辙”——访丁玲107
在延安想起丁玲119
“五四”女子123
[艾青]127
北方的吹号者129
[钱锺书、杨绛]149
一封“迟到”多年的信151
给方鸿渐博士的一封信160
读钱锺书《槐聚诗存》164
又见杨绛168
背 影175
一个人和三个人180
百年才情——岁寒访杨绛185
“我们仨”终于又团聚了197
[范用]201
半生书缘——记范用203
【附录】双槐树218
[李子云]221
昨风景——怀念李子云223
[殷海光]237
长巷深深239
[陈映真]245
映真永善247
内容简介:
作为20世纪80年代批到大陆走访的旅美作家,作者李黎女士和老一辈作家、学者的交往结缘的机会,乃是他人企望不及的。当年她在范用先生的引导下,一一拜访茅盾、丁玲、巴金、沈从文、黄永玉、艾青、钱锺书、杨绛、李子云他们中的大部分人,正处于“夕照余晖”,但都没有拒人千里,而是用相当坦诚、率真的态度直面作者,所谈所论,都极具很后的风采。而与作者“一同度过悲欣交集的80年代、变化巨大的90年代”者,则用他们的热情与温润,给作者留下美好的记忆。宝岛台湾地区上的殷海光、陈映真,又是作者的文学启蒙者和故友,“那些温煦的记忆”伴随作者“从青年岁月至今”。因此,半生书缘以这十二位人物为中心,用题记和图片结构各个时期记述他们的文字。作者整理成书,发现“倏忽已过半生”、“人书俱将老去”,但犹盼这些关于人与书、情与缘的篇章,能够成为“一个文学和的历史见证,一个20世纪民族书写的侧影素描”,而使“文字长存,记忆之河长流”。
作者简介:
李黎,本名鲍利黎,是出生在大陆﹑成长在台湾地区﹑旅居美国的小说﹑散文﹑剧本及专栏作家。祖籍安徽﹐1948年生于江苏﹐1949年到台湾地区﹐于高雄女中﹑台湾地区大学历史学系﹐70年代赴美﹐读普渡大学(purdue univerity)政治学研究所。曾任编辑及教职,现居美国加州斯坦福,专事写作。在中国大陆﹑台湾地区﹑三地出版小说﹑散文﹑翻译﹑电影剧本等逾三十部;获有多项小说奖﹑电影剧本奖 (并摄成影片)。作品多次被选入台湾地区年度小说选﹑散文选;代表作被收入中华现代文学大系小说卷及散文卷、廿世纪台湾地区文学金典小说卷;并列为“台湾地区小说二十家”(19781998) 之一。著有小说很后夜车、天堂鸟花、倾城、浮世、袋鼠男人、浮世书简、乐园不下雨等;散文别后、天地一游人、世界的回声、晴天、寻找红气球等;译作有美丽新世界;回忆录昨之河。
精彩内容:
去冬见茅盾 1980年。岁暮。 北京城还不太冷,那几天天气也还晴朗。午后微微有些阳光,街头稠密的行人车辆在淡漠的光影里穿梭来去。 车子停在一条看起来很普通的胡同里。我没有心情仔细打量这条胡同,下了车径直走向面前的大门。门里是个小小的旧式四合院。穿过院子右首的一扇小门,眼前豁然又是一座四合院,比起先前那座显得整洁幽静得多。庭院地上铺着石板块,中间的花棚架和架下的花圃都是荒着的。倒是两边几棵挺立的树木还是常青着,鲜明地衬出廊下土红的门户和窗棂。 好安静的冬午后。空荡荡的庭院,没有人声的回廊,紧闭的门窗,旧式的窗玻璃里垂着白的窗帘。都静悄悄的,竟似有几分寂寞。 我走进一间铺地板的大房间。朝门的一大面墙全是书橱,橱里面每一格全横横竖竖摆满了书;橱顶上摆着好些笔筒和花瓶。橱前有一套简单的几椅,左首却是一张极大的书桌。屋里很暧和,空气里浓郁地飘着一股燃熏的香味。 我在书橱前的一张椅子坐下,却侧着身,目不转睛地往那扇通往内室的房门凝视着。 他出现在房门了。穿着藏青的中式对襟褂子,灰长裤,慢慢、慢慢地走出来。中等个子,脸的轮廓瘦瘦的,可是肩膀看起来很宽。 如果不是行动的迟缓,倒实在看不出他是一位八十四岁的老人。他有一张很好光洁的脸,几乎没有什么斑纹。薄薄的、梳得妥妥帖帖的头发,竟然仍是黑的。听说刚动过手术的眼睛也仍是亮亮的,睁得大大地看人。三四十年前的照片里一直有的唇上的那撮小髭仍在,只是比照片上的稀薄花白些了。髭下薄薄的嘴唇因微笑和喘气而张开着,露出一洁白的牙齿。 我不能置信地看着他,握着他的手也仍然觉得不真实——觉得这是不可能的,要时光倒流才有可能赶上见他;也许要一架时间机器才能带我回到他的那个年代,早在我出生之前的时代,当他挥洒着那如椽巨笔,写下那些不朽的作品;他的名字、他作品的名字,与那个时代相互推动着,结合在一起,他本身便是一部历史,一位人物——不,不是他一个人,还有他笔下的千万人,活生生的,在书内书外:老通宝、林老板、吴荪甫、大鼻子、菱姐、赵惠明、小昭无数的人,创造他而又被他创造出来、赋予血肉生命的人物,这些名字因着他而一起动人地流传,因着他而不朽。 头一回听人提到他的名字是在台湾地区,那时我还很小。“‘盾’?多有趣的名字。”我心想。一个有趣的名字,对我不带有任何意义的,他的作品我也读不到的,这样掠过去了,像另一个时间和空间里的传奇。 长大以后这个名字渐渐听得多了,但还是觉得极其遥远,像一场过去的繁华,我想是再也赶不上了。 然而永恒的作品是不会过去的。十年前一到美国读到他的作品了,还记得那是一本很旧的茅盾文集,1948年上海春明书店出版的。 至今我也不会忘记,深夜里在宿舍的斗室中是怎样激动得不能成眠的心情。那样巨大而深沉的苦难和力量,在一本薄薄的书册中竟似排山倒海般地震撼人。即使是那篇有自传的、带一丝淡淡哀愁的列那和吉地,也使我不住一次又一次地流泪。 这样,他也成了一个带引我走上一条新的心路的人。在我出生之前,他早已写成了那些作品,经过几十年岁月,几万里空间,他接近不知道的,一个中国游子,在地球的另一面,被他的笔震撼得无以自已 然而当我面对着他本人时,却不知道该怎样告诉他这。我什么也没说。因为会有千千万万的人可以告诉他相似的感受。他会了解的。我竟只能讷讷地向他致谢,谢谢他为我的书名题的字。他微笑着听我念那段在书的后记中向他致意的话。我有更多更多的话,却不知道怎样说了。而他还是那样谦和地微笑着,眼睛睁得大大的,过一阵闭一闭。 他讲话有些困难,说一段得停下来喘气。他的浙江官话也不容易听懂。好些个别的字句,得要请同去的他的老友范先生为我“翻译”。 p1315
孔网啦啦啦啦啦纺织女工火锅店第三课
开播时间:09月02日 10:30
即将开播,去预约
直播中,去观看