译界 外语类学术专著 王继辉 主编 新华正版
举报
职业翻译行业人员职业发展的指导丛书!
-
作者:
王继辉 主编
-
出版社:
知识产权出版社
-
ISBN:
9787513003377
-
出版时间:
2016-02
-
版次:
1
-
装帧:
平装
-
开本:
16开
-
页数:
284页
-
字数:
290千字
-
作者:
王继辉 主编
-
出版社:
知识产权出版社
-
ISBN:
9787513003377
-
出版时间:
2016-02
-
版次:
1
-
装帧:
平装
-
开本:
16开
-
页数:
284页
-
字数:
290千字
售价
¥
37.50
6.2折
定价
¥60.00
品相
全新品相描述
上书时间2023-10-19
卖家超过10天未登录
手机购买
微信扫码访问
-
-
商品描述:
-
目录:
现代阐释学:翻译新途径
理论篇
the hermeneutic:model of translation——an inteiview 0f lawrence venuti
理解≠翻译:阐释学再批判
韦努蒂的翻译思想与我国翻译教育
实践篇
我对文学翻译的思
谈詹纳尔和余国藩的《西游记》译本
周作人翻译思想溯源
中国元素的文学译述
从女主义翻译角度探究译者主体——以《浮生六记》英译本为例
行业篇
语言服务行业协会与语言服务知识管理
challengingchanges in translation and translation studies
跨境电商的大数据翻译服务需求——从阿里巴巴收购翻译365谈起
全球语言服务发展及启示
译学动机的现状与发展
北京高校兼职译员现状调查
mti语言服务管理方向的探索与思
篇
教育信息化时代的翻译
以为主体的交互翻译模式
流行语汉英翻译研究的icm模式
将互联网工具带进翻译课堂
信息化背景下的律翻译
云端翻译记忆库的发展与应用
翻译台caltrp与翻译作用互评
内容简介:
王继辉编写的译界:2015中国应用翻译专辑(辑)以“第七届翻译职业交流大会”为台,以的形式从理论、实践、和市场四方面详细介绍了靠前外应用翻译行业的发展热点和动态,为中国翻译教育和语言服务业的发展提供了借鉴。读者对象:翻译研究人员及相关从业人员。
作者简介:
王继辉,北京大学英语系教授,博士生导师,美国普渡大学博士,美国哈佛大学不错访问学者,英国埃克斯特大学荣誉教授,中文大学(深圳校区)人文学院特邀专家,博雅翻译沙龙理事会主度。研究领域包括中世纪英国文学、历史语言学、西方版本目录学、翻译教育。
精彩内容:
孔网啦啦啦啦啦纺织女工火锅店第三课
开播时间:09月02日 10:30
即将开播,去预约
直播中,去观看