成功加入购物车

去购物车结算 X
翰林文轩旗舰店
  • 译界 外语类学术专著 王继辉 主编 新华正版

译界 外语类学术专著 王继辉 主编 新华正版

举报

职业翻译行业人员职业发展的指导丛书!

  • 作者: 
  • 出版社:    知识产权出版社
  • ISBN:    9787513003377
  • 出版时间: 
  • 版次:    1
  • 装帧:    平装
  • 开本:    16开
  • 页数:    284页
  • 字数:    290千字
  • 出版时间: 
  • 版次:  1
  • 装帧:  平装
  • 开本:  16开
  • 页数:  284页
  • 字数:  290千字

售价 37.50 6.2折

定价 ¥60.00 

品相 全新品相描述

优惠 满包邮

优惠 满减券
    运费
    本店暂时无法向该地区发货

    延迟发货说明

    时间:
    说明:

    上书时间2023-10-19

    数量
    库存2
    微信扫描下方二维码
    微信扫描打开成功后,点击右上角”...“进行转发

    卖家超过10天未登录

    • 商品详情
    • 店铺评价
    手机购买
    微信扫码访问
    • 商品分类:
      语言文字
      货号:
      xhwx_1201268549
      品相描述:全新
      正版特价新书
      商品描述:
      目录:

      现代阐释学:翻译新途径
      理论篇
      the hermeneutic:model of translation——an inteiview 0f lawrence venuti
      理解≠翻译:阐释学再批判
      韦努蒂的翻译思想与我国翻译教育
      实践篇
      我对文学翻译的思
      谈詹纳尔和余国藩的《西游记》译本
      周作人翻译思想溯源
      中国元素的文学译述
      从女主义翻译角度探究译者主体——以《浮生六记》英译本为例
      行业篇
      语言服务行业协会与语言服务知识管理
      challengingchanges in translation and translation studies
      跨境电商的大数据翻译服务需求——从阿里巴巴收购翻译365谈起
      全球语言服务发展及启示
      译学动机的现状与发展
      北京高校兼职译员现状调查
      mti语言服务管理方向的探索与思

      教育信息化时代的翻译
      以为主体的交互翻译模式
      流行语汉英翻译研究的icm模式
      将互联网工具带进翻译课堂
      信息化背景下的律翻译
      云端翻译记忆库的发展与应用
      翻译台caltrp与翻译作用互评

      内容简介:

      王继辉编写的译界:2015中国应用翻译专辑(辑)以“第七届翻译职业交流大会”为台,以的形式从理论、实践、和市场四方面详细介绍了靠前外应用翻译行业的发展热点和动态,为中国翻译教育和语言服务业的发展提供了借鉴。读者对象:翻译研究人员及相关从业人员。

      作者简介:

      王继辉,北京大学英语系教授,博士生导师,美国普渡大学博士,美国哈佛大学不错访问学者,英国埃克斯特大学荣誉教授,中文大学(深圳校区)人文学院特邀专家,博雅翻译沙龙理事会主度。研究领域包括中世纪英国文学、历史语言学、西方版本目录学、翻译教育。

      精彩内容:

          

      配送说明

      ...

      相似商品

      为你推荐

    孔网啦啦啦啦啦纺织女工火锅店第三课

    开播时间:09月02日 10:30

    即将开播,去预约
    直播中,去观看