成功加入购物车
何善芬 / 上海外语教育出版社 / 2002-07 / 平装
售价 ¥ 49.00
品相 八品
优惠 满包邮
延迟发货说明
上书时间2019-09-11
卖家超过10天未登录
英汉语言对比研究
本书包括:英汉语音对比概述;英汉元、辅音系统对比;英汉元音系统对比;英汉音节结构对比等内容。
前言 序 第1篇 英汉语音对比 第1章 英汉语音对比概述 1 英汉语音对比的必要性与可行性 2 语音对比研究的诸方面 2.1 语音的物理属性 2.2 语音的生理属性 2.3 语音的社会属性 3 英汉语音对比的内容和方法 第2章 英汉元、辅音系统对比 1 两对概念、一对关系 1.1 元音和辅音 1.2 韵母和声母 1.3 中国音韵学与语音学的关系 2 英汉元音系统对比 2.1 英汉元音系统的组成 2.2 英汉单元音对比 2.3 英汉复元音对比 3 英汉辅音系统对比 .3.1 英汉辅音系统的组成 3.2 英语阻塞音的强/弱与清/浊问题 3.3 英汉辅音特点的综合分析 3.4 容易混淆的英汉辅音对比 第3章 英汉音节结构对比 1 音节结构类型 1.1 什么是音节 1.2 音节结构的类型 2 汉语音节的特点 2.1 汉语普通话音节结构的特点 2.2 汉语普通话音节的声韵配合规律 3 英语音节的特点 3.1 英语音节结构的特点及其成节音 3.2 英语词首辅音群的组合规律 3.3 英语词末辅音群的组合规律 3.4 音节结构的差异所导致的母语迁移现象 第4章 汉语声调与英语语调 1 声调语言与语调语言 1.1 汉语是声调语言英语是语调语言 1.2 汉语的声调与语调的关系 2 汉语声调与英语语调的调型及调值 2.1 调型及调值的比较 2.2 英汉语调调型含义的比较 3 汉语声调的语言功能 3.1 汉语声调的语言功能 3.2 汉语声调的产生和发展 4 英语语调的语言功能 4.1 英语语调及其研究方法 4.2 英语语调的语言功能 第5章 英汉语的轻重音、音渡及停顿 1 英汉语的轻重音对比 1.1 英汉语轻重音的声学分析 1.2 英汉语词重音对比 1.3 英汉语轻重音与语义、语法的关系 2 英汉话语中的音渡与停顿 2.1 音渡的含义及其类型 2.2 英汉话语中的开音渡与语义的关系 2.3 英汉话语中开音渡的语音特征对比 2.4 中国学生讲读英语时应当注意什么? 2.5 停顿在话语中的作用 2.6 停顿与语调、轻重音等语音特征的配合 第6章 英汉语语流音变对比 1 语流音变的性质 1.1 音变的共时性与历时性 1.2 音变规律的共陛与个性 1.3 自由音变与不自由音变 2 语流音变的类型 2.1 联音变化 2.2 随位音变 2.3 音变对比的启示 第2篇 英汉词汇对比 第7章 词汇研究与词汇对比 1 词汇研究的对象与方法 1.1 词汇形态学研究的对象与方法 1.2 词汇语义学研究的对象与方法 2 词汇对比的方法问题 2.1 词汇形态学对比 2.2 词汇语义学对比.. 第8章 词汇形态学对比 1 英汉词汇总特征的对比 1.1 英汉词汇总特征的对比 1.2 英汉词汇系统的形态特征对比 2 英汉构词法的对比 2.1 派生构词法的对比 2.2 重叠构词法对比 2.3 复合构词法对比 2.4 缩略构词法对比 第9章 词汇语义学对比 1 词汇的理据性对比 1.1 基本拟声词对比的几个方面 1.2 具有语义理据的词的对比 2 词化程度对比 2.1 英汉词化程度概述 2.2 英汉动词词化程度对比 3 语义场对比 3.1 语义场对比简述 3.2 英汉单据类名词指称范围及语义类型对比 4 词的搭配对比 4.1 词的不同搭配范围 4.2 英汉词描述动物叫声的表达法对比 第10章 英汉常见动植物喻词对比 1 常见动物喻词对比 1.1 宏观对比 1.2 微观对比 2 常见植物喻词对比 2.1 宏观对比 2.2 微观对比 第3篇 英汉语法对比 第11章英汉语法对比概述 1 英汉语法对比的重要意义 2 英汉语法对比的主要内容 2.1 语法结构层次对比 2.2 句型对比 2.3 句类对比 2.4 句子成分对比 2.5 语法关系表达方式对比 2.6 语法/浯义范畴对比 2.7 语法修辞方法对比 3 英汉语对比的常用方法 3.1 求同对比与求异对比 3.2 静态对比与动态对比 3.3 共时对比与历时对比 3.4 “由外到内”对比与“由内到外”对比 3.5 微观对比与宏观对比 4 本篇的对比内容和方法 第12章 英汉语的句子对比 1 英汉语的句子 2 英汉语的基本句型 2.1 英语的基本句型 2.2 汉语的基本句型 3 英汉语基本句型的语序 3.1 顺装语序 3.2 主谓倒装 3.3 宾语前置 4 英汉语句子的内部关系 4.1 英汉语句子主谓之间的句法关系 4.2 英汉语句子主谓之间的语义关系 第13章 英汉语的句子成分对比 1 英汉语的主语 1.1 实际主语与形式主语 1.2 单主语与双主语 1.3 主语的形式与意义 2 英汉语的谓语 2.1 简单谓语与复杂谓语 2.2 并列谓语与连动谓语 2.3 重复谓语与重叠谓语 2.4 谓语的意义与表达方式 3 英汉语的宾语 3.1 实际宾语与形式宾语 3.2 单宾语与双宾语 3.3 同源宾语与动名化宾语 3.4 宾语的形式与意义 4 英汉语的补语 4.1 主语补语 4.2 宾语补语 4.3 动词补语 5 英汉语的状语 5.1 修辞性状语 5.2 评注性状语 5.3 连接性状语 6 英汉语的定语 6.1 前置定语与后置定语 6.2 限定定语、描写定语与分类定语 6.3 定语的排列顺序 第4篇 英汉修辞对比 第14章 英汉修辞的发展史与范畴 1 英汉修辞学发展史线索 1.1 汉语修辞学及其发展史简述 1.2 英语修辞学及其发展史简述 1.3 英汉修辞史的发展异同 2 英汉修辞格的范围和归类 2.1 英汉修辞学范围比较 2.2 英汉语修辞格的范围和归类 第15章 英汉语义修辞格对比 1 比喻与metaphor 1.1 英汉隐喻的共性与个性 1.2 对英汉隐喻美学价值的思考 2 夸张与hyperbole 2.1 直接夸张 2.2 间接夸张 2.3 夸张寓于语境 3 委婉与euphemism 3.1 英汉委婉语的定义内涵 3.2 英汉委婉语的历史轨迹与发展趋势 3.3 英汉职业委婉语的变迁 3.4 英汉委婉语的结构原理及方法 4 移就与transferred epithet 4.1 移就与transferred epithet的定义 4.2 英汉移就有悖逻辑的逻辑性表现分析 4.3 英汉移就表现方式的归类与比较 第16章 英汉结构修辞对比 1 双关与pun 1.1 英语双关语的定义涵盖与基本结构模式 1.2 英汉双关语的结构分类与修辞功能 1.3 结构分析给英语双关语汉译的启示 2 对照与antithesis 2.1 antithesis在汉语中对应修辞格的辨析与认定 2.2 英汉“对照”的结构形式对比 2.3 英汉“对照”辞格的修辞功能与审美感受 3 排比与parallelism 3.1 英汉排比语言结构的均衡美 3.2 英汉排比语言结构的气势美 第17章英汉音韵修辞手段对比 1 英汉音韵修辞手段的定义和基本范畴 2 英汉主要音韵修辞手段 2.1 摹声与onomatopoeia 2.2 双声、迭韵与alliteration、assonance 2.3 押韵与rhyme 第5篇 英汉语篇对比 第18章 英汉语篇异同概述 1 语言的共性与个性 2 英汉语篇的基本共同点 2.1 语义的连贯性 2.2 衔接手段相同 2.3 显性连贯与隐性连贯 2.4 思维的逻辑性 2.5 文体的多样性 3 英汉语篇的基本差异 3.1 螺旋式与直线形 3.2 意合与形合 3.3 主体意识与客体意识 第19章英汉语篇连接的差异 1 语法连接的差异 1.1 时体形式 1.2 替代 1.3 省略 1.4 同构关系 2 词汇连接的差异 2.1 语义的重复同现 2.2 指称照应 3 逻辑连接的差异 3.1 时空关系 3.2 因果关系 3.3 转折关系 3.4 推延关系 第20章 关于语篇(话语)的单位问题 1 语篇单位及其划界标准 2 词篇单位划分实例 3 语篇单位划分的意义 主要参考文献
展开全部
配送说明
...
相似商品
为你推荐
开播时间:09月02日 10:30