成功加入购物车
图书条目标准图
陈惇 、 孙景尧 、 谢天振 编 / 高等教育出版社 / 2014-09 / 平装
售价 ¥ 10.40 2.5折
定价 ¥42.00
品相 八五品
优惠 满包邮
延迟发货说明
上书时间2023-10-30
卖家超过10天未登录
比较文学
《比较文学(第三版)》是一部比较文学教科书。全书共分四个部分:第一编绪论,介绍本学科的定义、性质、沿革和基本原理;第二、三两编论述了当代比较文学的两大方面——文学范围内的比较研究和跨学科的比较研究;第四编就当代几个重要文化理论与比较文学的关系提出一些探索性的意见,对《比较文学(第三版)》其他有关部分起到推进和加深的作用。每章后面附有中外文参考书目。
《比较文学(第三版)》不仅吸收了国内外已有的研究成果,全面系统地论述了比较文学这一学科,而且介绍了学科发展的新成就,探讨了当前学科发展中的一些理论问题和现实问题。《比较文学(第三版)》第三版又根据学科发展的现状进行了重要的修订。因此,它既是一部教科书,同时也是一部学术著作,可作为大学本科教学用书和供研究生使用的参考书。
陈惇(1934-),男,浙江省湖州市人。1956年毕业于北京师范大学中文系,同年留校,任教于外国文学教研室,北京师范大学文学院教授,1992年起获国家特殊津贴。长期从事西方古典文学的教学和研究,对莎士比亚、莫里哀、歌德等作家有深入研究。曾写有《莎士比亚和他的喜》《莫里哀和他的喜剧》等著作及大量论文,主编《西方文学史》《外国文学名著精解》《外国文学史纲要》《外国文学》《外国文学作品选》等,参编《欧洲文学史》《外国文学史》《外国文学简编》等全国通用教材。20世纪80年代以来,又攻比较文学,与人合写及主编多钟有关比较文学原理的著作,如《比较文学概论》《比较文学》《比较世界文学史》等。另著有论文集《陈惇自选集》等。 孙景尧(1943-2012),男,1943年生于中国上海嘉定,1966年毕业于复旦大学中文系,1993年在美国斯坦福大学任比较文学博士后研究员。上海师范大学博士生导师,国家教学名师,中国比较文学学会原副会长兼学术委员会主任,国家重点学科—上海师范大学“比较文学与世界文学”专业原负责人。生前,主要从事比较文学和文论、西方宗教和中国古代文学关系、口头表演文学比较研究等方向的研究。著有:《简明比较文学》《沟通-访美讲学论中西比较文学》《比较文学》(主编之一)、《中国百科大辞典》(负责比较文学、外国文学及其文论部分)、《西方服饰大全》(译著)、《新概念、新方法、新探索》(译著)和英文版的《文贝》(主编)共6册等。 谢天振(1944-),浙江萧山人,上海外国语大学教授,博士生导师。中国著名学者,国际知名比较文学专家与翻译理论家。中国比较文学译介学创始人,中国翻译学最重要奠基人之一,翻译学学科建设最有力的倡导者和批评者之一。著有《译介学导论》《中国20世纪外国文学翻译史》《中国现代翻译文学史(1898―1949)》《翻译研究新视野》《翻译的理论建构与文化透视》《译介学》等书。 (摘自百度百科,有修改)
序一(季羡林)序二(贾植芳)前言第一编绪论第一章比较文学的定义与目标第一节“比较”的真谛——跨越与沟通第二节比较文学的定义第三节全球化时代的比较文学与世界文学第二章比较文学的历史与现状第一节诞生与确立第二节新领域的开拓第三节当前发展趋势第四节中国比较文学的贡献第三章比较文学的对象、类型与方法第一节比较文学的研究对象第二节比较文学的研究类型第三节比较文学的研究方法第二编文学范围内的比较研究第一章文类学第一节文类学研究概述第二节文类学的研究范围与对象第三节中外文类比较研究方法举隅第二章主题学第一节主题学研究概述第二节主题学研究的分类第三节主题学研究的新进展第三章译介学第一节翻译研究与译介学概述第二节翻译中的创造性叛逆第三节翻译文学与翻译文学史第四节翻译研究的新进展第四章形象学第一节形象学研究史第二节对“他者”形象的定义第三节形象学的主要理论及方法论第四节形象学研究总结第五章思潮流派比较研究第一节思潮流派比较研究概述第二节西方思潮流派的比较研究第三节西方文艺思潮与中国现当代文学的关系第六章类型学第一节类型学研究概述第二节类型学研究方法论第三节类型学研究的前景第七章比较诗学第一节比较诗学研究概述第二节比较诗学的基市理论及方法论第三节比较诗学的前景第三编跨学科的文学研究第一章文学与其他艺术第一节原始艺术的同源混生第二节文学与其他艺术的相互借鉴第三节文学与其他艺术的差异及互补第四节审美理想与创作原则的共性第二章文学与心理学第一节文学与心理学关系研究概述第二节心理学对文学的渗透……第四编当代文化理论与比较文学
展开全部
配送说明
...
相似商品
为你推荐
开播时间:09月02日 10:30