长谷川义史(YoshifumiHasegawa),1961年出生于日本大阪,日本当红图画书作家。其作品贴近孩子生活,画风夸张稚拙、故事诙谐幽默。
2000年以《爷爷的爷爷的爷爷的爷爷》小试牛刀,走上图画书创作之路,他大胆、创新的风格,以及擅于搞笑的内容皆是前所未有,故被喻为日本图画书界的“革新者”。曾获讲谈社日本文化出版奖、日本绘本奖、小学馆儿童出版文化奖等奖项。
长谷川义史在日本全国范围举办讲座,为孩子讲好玩的故事,还时不时举办尤克里里演唱会。
彭懿,儿童文学作家、翻译家、著名阅读推广人、摄影家,现任职于浙江师范大学儿童文化研究院。主要学术著作有:《西方现代幻想文学论》《世界幻想儿童文学导读》《图画书:阅读与经典》《宫泽贤治童话论》《走进魔法森林——格林童话研究》等。主要翻译作品有:《晴天有时下猪》《车的颜色是天空的颜色》《手绢上的花田》《花香小镇》《鼹鼠原野的伙伴们》等。《图画书:阅读与经典》获2007年首届中国政府出版奖图书奖;《遇见图画书百年经典》获2007年首届香港书奖;《花香小镇》获第11届APPA(亚太地区出版者协会)图书奖翻译铜奖。
周龙梅,毕业于哈尔滨师范大学日语系,著名日语翻译家、儿童文学研究专家、宫泽贤治研究专家,旅居日本。主要翻译作品有《铁道银河之夜》《鹿源起舞》《小狐狸阿权》等。