-
作者:
冯玉文 著
-
出版社:
中国社会科学出版社
-
ISBN:
9787516152188
-
出版时间:
2015-01
-
版次:
1
-
装帧:
平装
-
开本:
16开
-
纸张:
胶版纸
-
页数:
290页
-
字数:
99999千字
-
作者:
冯玉文 著
-
出版社:
中国社会科学出版社
-
ISBN:
9787516152188
-
出版时间:
2015-01
-
纸张:
胶版纸
-
页数:
290页
-
字数:
99999千字
售价
¥
9.00
1.6折
定价
¥56.00
品相
九五品
上书时间2024-04-19
卖家超过10天未登录
手机购买
微信扫码访问
-
-
商品描述:
-
基本信息
书名:鲁迅翻译思想研究
定价:56元
作者:冯玉文 著
出版社:中国社会科学出版社
出版日期:2015-01-01
ISBN:9787516152188
字数:313000
页码:290
版次:1
装帧:平装
开本:16开
商品重量:
编辑推荐
内容提要
《鲁迅翻译思想研究》探讨了鲁迅关于引进文化方面的几个问题。指出鲁迅的翻译思想以“立人”为指归,体现了对愚昧的弱国子民的启蒙诉求。鲁迅希望通过翻译“别求新声于异邦”,实现国人的思想改造和建设,催生自立自强、科学理性、平等博爱的新人。鲁迅的翻译选材、翻译策略、翻译方法以及翻译路径和翻译方式都体现着“立人”的诉求。鲁迅翻译的取材思想与中国在世界上的弱国地位、鲁迅自身弱国子民的处境密切相关:体现出拒绝暴力、取向真实、瞩目边缘等特征,也具有呼唤平等与博爱的思想倾向,更具有为自我、儿童、民众“立人”服务的宗旨。国家和作家也是鲁迅翻译选材的重要考虑因素:鲁迅出于自身的定位对原语国进行选择,出于自身的处境刻意突出那些处于困厄中的作家。鲁迅采用的欧化翻译策略表达的是对中华民族文化发展走向的思考,终指出的是中国人的走向:站在世界的高度、立于中西文化之间,寻找有益于中国人发展的方向。
目录
作者介绍
序言
孔网啦啦啦啦啦纺织女工火锅店第三课
开播时间:09月02日 10:30
即将开播,去预约
直播中,去观看