成功加入购物车

去购物车结算 X
翰墨文史图书店
  • 张爱玲全集15:爱默森选集(张爱玲译介爱默森、梭罗经典。如果我的小船沉没,它是到了另一个海上。)
图文详情

张爱玲全集15:爱默森选集(张爱玲译介爱默森、梭罗经典。如果我的小船沉没,它是到了另一个海上。)

举报

正版全新

  • 作者: 
  • 出版社:    南海出版公司
  • ISBN:    9787573505187
  • 出版时间: 
  • 装帧:    精装
  • 开本:    32开
  • 纸张:    胶版纸
  • 出版时间: 
  • 装帧:  精装
  • 开本:  32开
  • 纸张:  胶版纸

售价 30.17 5.1折

定价 ¥59.00 

品相 全新

优惠 满减券
    发货
    承诺48小时内发货
    运费
    本店暂时无法向该地区发货

    延迟发货说明

    时间:
    说明:

    上书时间2025-10-26

    数量
    库存11
    微信扫描下方二维码
    微信扫描打开成功后,点击右上角”...“进行转发

    卖家超过10天未登录

    五年老店
    店铺等级
    资质认证
    90天平均
    成功完成
    81.25% (48笔)
    好评率
    100%
    发货时间
    16.85小时
    地址
    浙江省杭州市上城区
    电话
    • 商品详情
    • 店铺评价
    立即购买 加入购物车 收藏
    手机购买
    微信扫码访问
    • 商品分类:
      小说
      货号:
      3673675
      商品描述:
      【书    名】 张爱玲全集15:爱默森选集(张爱玲译介爱默森、梭罗经典。如果我的小船沉没,它是到了另一个海上。)
      【书    号】 9787573505187
      【出 版 社】 南海出版公司
      【作    者】 爱默森
      【出版日期】 2024-03-01
      【开    本】 32开
      【定    价】 59.00元

      【编辑推荐】 
      1. 【大师级联动】“如果我的小船沉没,它是到了另一个海上。”美国文学之父爱默森×全才传奇作家张爱玲双强联动。超·越语言,文学大家在文字里相遇。

      2. 【经典著作,爱玲译本】林肯、惠特曼挚爱的哲理散文大家爱默森作品选集,经典读物《瓦尔登湖》作者梭罗诗作精选,张爱玲悉心译就经典译文,感受真正的美国精神和诗意生活。

      3. 【翻译家张爱玲,中国首位《老人与海》译者】“爱玲”这名字,本身就是翻译——翻译家张爱玲,一个让人感到新鲜的张爱玲。《老人与海》的首译者,梭罗、爱默森的摆渡人。

      4. 【张爱玲全集至此出齐】煌煌十五卷巨制,读者翘首期盼,“张爱玲全集”终于完璧!小说、散文、论著、剧作、译文齐备。

      5. 【张爱玲偏爱的封面意象】“我要我ZUI喜欢的蓝绿的封面给报摊子上开一扇夜蓝的小窗户,人们可以在窗口看月亮,看热闹。”——张爱玲  崭新精装,臻美典藏。外封采用爱玲夜蓝望月、阴晴圆缺意象,内封不着一字,采用击凹工艺,铭刻爱玲签名。

      【内容简介】 
      《爱默森选集》是张爱玲的一部译文集,收录了张爱玲翻译的爱默森作品,包括《爱默森文集》《爱默森诗选》,另辑录其翻译的《梭罗诗选》等译作。其中《爱默森文集》是从马克·范·道伦(Mark Van Doren)主编的《爱默森集》(The Portable Emerson)中选译出来的作品,包括“计画”“生活方式”“诗”“人物”“书信”五章,论及蒙泰恩(蒙田)、梭罗、卡莱尔等人。正如张爱玲所言,“爱默森的作品即使在今日看来,也仍旧没有失去时效,这一点*使我们感到惊异”。

      【目录】 
      爱默森选集

      ? ?第*章 计画

      ? ?第二章 生活方式

      ? ?第三章 诗

      ? ?第四章 人物

      ? ?第五章 书信

      爱默森诗选

      梭罗诗选

      《美国现代七大小说家》序

      【文摘】 
      get_product_contenthtml
                  
                  
                  
                  
                  
                  
                  
                  
                  
                      body{font-size:1.28em}
                      img {max-width:100%;}
                  

                  译者序

      爱默森(Ralph Waldo Emerson)是十九世纪文坛的巨人。他的作品不但在他的本土传诵一时,成为美国的自由传统的一部分,而且已经成为世界性的文化遗产,溶入我们不自觉的思想背景中。爱默森的作品即使在今日看来,也仍旧没有失去时效,这一点*使我们感到惊异。他有许多见解都适用于当前的政局,或是对于我们个人有切身之感。他不是单纯的急进派,更不是单纯的保守主义者;而同时他决不是一个冲淡、中庸、妥协性的人。他有强烈的爱憎,对于现社会的罪恶感到极度愤怒,但是他相信过去是未来的母亲,是未来的基础;要改造必须先了解。而他深信改造应当从个人着手。

      他并不希望有信徒,因为他的目的并非领导人们走向他,而是领导人们走向他们自己,发现他们自己。每一个人都是伟大的,每一个人都应当自己思想。他不信任团体,因为在团体中,思想是一致的。如果他抱有任何主义的话,那是一种健康的个人主义,以此为基础,更进一层向上发展。

      他是乐观的,然而绝对不是一个专事空想的理想主义者。他爱事实——但是必须是“纯粹的事实”。他对法国名作家蒙泰恩的喜爱,也是因为那伟大的怀疑者代表他的个性的另一面。

      他的警句极多,大都是他在日记中几十年来积蓄下来的,也有是从他的演辞中摘出的。他的书像珊瑚一样,在地底缓慢地形成。他自己的进展也非常迟缓,经过许多年的暗中摸索。他出身于清教徒气息极浓的家庭,先代累世都是牧师,他早年也是讲道的牧师,三十岁后方才改业,成为一个职业演说家,兼事写作。那时候的美国正在成长中,所以他的国家观念非常强烈。然而他并不是一个狭隘的“知识孤立主义者”,他主张充分吸收欧洲文化,然后忘记;古希腊与印度文化也予他很大的影响。

      他的诗名为文名所掩,但是他的诗也独创一格,造诣极高。我们读到他的情书与他追悼幼子的长诗,可以从他的私生活中看出他的为人。他对那夭折的孩子的感情,是超过了寻常的亲子之爱,由于他对于一切青年的关怀,他对于未来的信念,与无限的希望寄托在下一代身上。明白了这一层,我们可以更深地体验到他的悲恸。

      爱默森在一八○三年生于波士顿。他早年是一个严肃的青年。他的青春与他的天才一样,都是晚熟的。他的姑母玛丽是一个不平凡的人,他很受她的影响。无疑地,她对于他的成功有很大的帮助。

      他自从在哈佛大学读书的时候起,就开始写他那部著名的日记,五十年如一日。记载的大都偏于理论方面。他在一八二九年第*次结婚,只记了短短的一行。在一八三五年第二次结婚——对象是丽蒂亚·杰克生——也只记了一行。

      他三十岁那年,辞去了波士顿第二礼拜堂的牧师职位,随即到欧洲旅行。他在苏格兰会见了卡莱尔。他发现了卡莱尔的天才,同时卡莱尔也发现了他的天才。这两个人个性完全相反,然而建立了悠久的友谊,在四十年间继续不断地通着信。

      回国后他在各地巡行演说。这种生活是艰苦的,因为当时的旅行设备相当简陋,而且他也舍不得离开他的家庭。但是他相信这职业是有意义的,所以能够有毅力继续下去。

      他的第*部书《大自然》(Nature)在一八三六年出版,此后陆续有著作发表。他在一八四七年再度赴欧的时候,他的散文集已经驰名于大西洋东西岸。

      爱默森的写作生活很长。但是在晚年他尝到美国内战时期的痛苦,内战结束后不久,他就渐渐丧失了记忆力,思想也不能集中了。他在一八八二年逝世,有许多重要的遗作,经过整理后陆续出版。英国名作家麦修·亚诺德曾经说:在十九世纪,没有任何散文比爱默森的影响更大。

      本书各篇,是从马克·范·道伦(Mark Van Doren)编辑的《爱默森集》(The Portable

      Emerson)中选译出来的,共分“计画”“生活方式”“诗”“人物”“书信”五章,每章前面都有节译的“编辑者言”,以为介绍。

      配送说明

      ...

      相似商品

      为你推荐

    孔网啦啦啦啦啦纺织女工火锅店第三课

    开播时间:09月02日 10:30

    即将开播,去预约
    直播中,去观看