成功加入购物车

去购物车结算 X
博文明智书店
  • 保正版!保罗·利科论翻译9787108074058生活·读书·新知三联书店(法)保罗·利科

保正版!保罗·利科论翻译9787108074058生活·读书·新知三联书店(法)保罗·利科

举报

1.7天无理由退换货,2.当日16点前订单基本当日发出,最迟隔天,3.天津仓、成都仓、无锡仓、北京仓、广东仓、泰安仓、杭州仓、武汉仓就近发货。4.韵达、中国邮政、圆通、中通随机安排!无法指定快递敬请谅解!5.开票联系客服.

  • 出版时间: 
  • 装帧:    精装
  • 开本:    32开
  • ISBN:  9787108074058
  • 出版时间: 
  • 装帧:  精装
  • 开本:  32开

售价 36.67 6.2折

定价 ¥59.00 

品相 全新

优惠 满包邮

优惠 满减券
    运费
    本店暂时无法向该地区发货

    延迟发货说明

    时间:
    说明:

    上书时间2023-10-12

    数量
    库存12
    微信扫描下方二维码
    微信扫描打开成功后,点击右上角”...“进行转发

    卖家超过10天未登录

    • 商品详情
    • 店铺评价
    手机购买
    微信扫码访问
    • 商品分类:
      语言文字
      货号:
      1202742282
      商品描述:
      作者简介
      作者简介:
      保罗·利科,法国当代有名哲学家、阐释学家,与海德格尔、伽达默尔并称当代阐释学的三位大师,代表著作有《时间与叙事》《历史与真理》等。《论翻译》是利科专享一部关于翻译的著述,思辨的中心议题是语言在理论上的 “不可译性”与翻译在实践中的“可行性”,展现了翻译是一门处于窘境中的伟大艺术。

      瓦尔特·本雅明,法兰克福学派的代表人物之一。《译者的任务》发表于1923是影响巨大的翻译学理论文本。可以说,乔姆斯基的“深层结构论”、梅肖尼克的“忠于节奏”及“离心论”、贝尔曼的“文字翻译”、德里达的“解构主义”,都是本文或显或隐的回声。

      目录
      “法兰西思想文化丛书”总序

      保罗·利科论翻译

      译者导言 哀悼中的幸福

      序言

      翻译的挑战与幸福

      翻译的范式

      一种“摆渡”:翻译不可译

      词汇对照表

      译名对照表

      附录 本雅明《译者的任务》

      译者导言

      译者的任务


      内容摘要
      本书由两部分组成。第一部分收录了保罗·利科的三篇探讨翻译相关问题的文章,作为当代阐释学的代表性学者,利科对于翻译的关注来自一种探索主体间理解可能性的本能。“阐释学建立在对言语的不理解之上。”而翻译的任务正是疏通其间种种障碍,使理解成为可能。因此对于利科而言,翻译不限于语间交际行为,也发生于语内甚至是语言于其他符号系统之间。第二部分收录了瓦尔特·本雅明名作《译者的任务》的新译本,并有译者长文导读。此译本以德语原文为准绳,同时参考该文法、英两种语言译本四种,力争在多语言的相互关照中逐渐贴近本雅明所言“重现纯语言”的翻译理想。

      主编推荐
      20世纪现象学代表性人物保罗利科的大师之作
      从翻译学入手探讨主体性问题的重要阐释学文本
      附本雅明《译者的任务》新译本及长文导读,沟通学术史脉络,逐段细读本雅明。

      配送说明

      ...

      相似商品

      为你推荐

    孔网啦啦啦啦啦纺织女工火锅店第三课

    开播时间:09月02日 10:30

    即将开播,去预约
    直播中,去观看