我们已无法达成共识。一个还是多个?这种不确定的重要怎么高估都不为过。毕竟,同一和差异是感知的基础,是我们区分此物和彼物的方式。因此,存在多重文本(multiple—text)的可能实际上产生了一种根本的变化:它们不仅是对莎士比亚作品(Shakespeare'sworkJ s)的扩充。而且需要从概念上重新界定一个基本范畴——什么是莎士比亚的一部作品(a work by Shakespeare)。 ;;;;多重文本引起的明显的问题之一,是对编辑传统的不满日益。18世纪的编者因为用一部合成的《李尔王》代替了17世纪的多部《李尔王》而受到指责,而后来的编者则因为重复了前辈合成的文本而被指控。随之而来的是对编辑的整体贬损,好像编者一直在用虚假的莎士比亚冒充真实的莎士比亚。然而,另一件事情却没有受到重视:文学批评家在多大程度上想当然地使用了那些合成文本的术语,丽正是这些术语让莎士比亚在18世纪得以并持续下去。当编者检验着、辩护着他们的选择之时,批评家们则动辄想当然地认定他们所使用的文本是有根有据的来解读莎士比亚的两种模式——形式主义与历史主义——都对手头的文本确信无疑,比如英格兰的亚历山大版(the AIexander edition in England)和美国的河畔版(the Riverside editionin America)。这两种批评方法都想当然地假定其研究对象的同一,却没有意识到这种假定将颠覆其研究方法。形式主义者呼吁关注文学语言的细微之处,却不考虑现代版中的细节可能是印刷厂实践的产物。历史主义把莎士比亚作品中的某种散漫结构追溯到16世纪晚期和17世纪早期。却忽略了它们在多大程度上可能是18世纪的产物。①对文本...... ;