成功加入购物车
[美]海登·怀特 著; 董立河 译 / 大象出版社 / 2011-01 / 平装
售价 ¥ 60.00
品相 八五品品相描述
优惠 满包邮
延迟发货说明
上书时间2025-05-25
卖家超过10天未登录
话语的转义
《话语的转义》是海登·怀特于20世纪60年代后期和70年代发表的一系列历史哲学、文学批评论文的汇编。
《话语的转义》探讨了人文科学话语特别是历史话语中的转义成分及其发挥作用的方式。作者认为,任何一种人文科学话语,不管它是想象性的还是实在性的,也不管它如何渴求真实而力戒虚构,都包含难以剔除的转义成分。所有人文科学话语都不可避免地通过转义来建构其研究对象。
海登·怀特(1928—),当代美国著名思想史家、历史哲学家和文学批评家,后现代历史哲学的理论旗手,也是文学批评领域新历史主义的代表人物。原为美国加州大学圣克鲁兹分校的思想史教授,退休后任斯坦福大学比较文学系顾问教授。主要著作包括《元史学》(1973年)、《话语的转义》(1978年)、《形式的内容》(1987年)和《比喻实在论》(1999年)。后三部著作均为论文集。
致谢导言转义学、话语和人类意识的模式历史的负担历史中的阐释作为文学制品的历史文本历史主义、历史与比喻的想象事实再现的虚构启蒙时期的非理性和历史认识问题野蛮的形式:一个概念的考古学作为盲目崇拜现象的“高贵野蛮人”主题历史的转义:《新科学》的深层结构克罗齐对维柯批评中的“活东西”和“死东西”解码福柯:地下笔记当代文学批评中的荒诞主义要素译名对照译后记
展开全部
图2
图3
配送说明
...
相似商品
为你推荐
开播时间:09月02日 10:30