成功加入购物车
[日] 清少纳言 著; 林文月 译 / 译林出版社 / 2011-06 / 平装
售价 ¥ 1.00
品相 九品
优惠 满包邮
延迟发货说明
上书时间2024-02-28
卖家超过10天未登录
林译日本古典:枕草子
日本平安时代女作家清少纳言的散文集。内容主要是对日常生活的观察和随想。断片式的寥寥数语,文字清淡而有意趣。
《枕草子》大体可分为三种形式的段落。一是类聚形式的段落,通过长期、细致和深入地观察和思考,将彼此相关、相悖的事物加以分类,然后围绕某一主题,加以引伸;二是随笔形式的段落,内容不仅涉及山川草木、人物活动,还有京都的特定的自然环境在一年四季之中的变化,抒发胸臆,缀成感想;三是日记回忆形式的段落,片断性地记录了清少纳言自己出仕于中宫定子时的宫中见闻,也可说成是宫仕日记。主要是作者的亲身体验,但也不乏当时流传的故事和戏剧性场面,描写手法诙谐幽默。
清少纳言,日本平安中期的女随笔作家、歌人,精通汉诗。本名不详,曾侍奉一条天皇的皇后定子,受其器重。《枕草子》之外,著有个人和歌集《清少纳言集》。
译者简介:
林文月,台湾彰化县人,1933年出生于上海日租界。1952年入读台湾大学中文系,师从台静农等名师,后留校任教,专攻六朝文学、中日比较文学。历任美国华盛顿大学、斯坦福大学、伯克利大学,捷克查理斯大学客座教授。作品曾获中国时报文学奖、台北文学奖、中兴文艺奖等。
洪范新版序清少纳言与枕草子一春曙为最二时节三正月初一四语言有别五爱儿六大进生昌府邸七宫中饲养的猫八正月一日、三月三日九奏谢皇上一〇现今新宫之东侧十一山十二岭十三原十四市十五渊十六海十七陵十八渡十九宅二○清凉殿东北隅二一没志向、老老实实二二扫兴事二三懈怠之事二四教人瞧不起之事二五可憎恶之事二六可憎恨者,莫过乳母之夫二七写信而措词无礼者二八晓归的男子二九兴奋愉悦者三○往事令人依恋者三一心旷神怡者三二槟榔毛牛车三三牛三四马三五饲豢牛者三六执杂役及侍从辈三七舍人小童三八猫三九讲经师父四○往昔之藏人四一菩提寺四二小白川邸四三七月天热四四树花四五池塘四六节日四七树木四八鸟类四九高贵的事物五○昆虫五一七月五二不相称者五三跟大伙儿坐在厢房里五四月夜空牛车五五主殿司者五六男性役者五七后宫苑内板障下五八殿上的点名五九年轻的贵人六○小孩及婴儿六一牧童六二牛车走过人家门前六三贵人府第中门敞开六四瀑布六五桥六六里六七草六八诗集六九歌题七○草花七一不安事七二无从比拟者七三常青树聚生处七四情人幽会七五而冬季寒夜里七六情人来访七七罕有事七八宫廷女官住所七九贺茂临时祭的试乐八○后宫苑内林木八一无谓之事八二不值得同情之事八三得意畅快之事八四得意事八五佛命名之翌日八六头中将听信流言八七翌年二月二十五日八八退居乡里时八九令人感动的表情九○去访左卫门阵后九一皇后在宫中期间九二辉煌之物九三优美者九四皇后提供五节的舞姬九五眉清目秀役者九六后宫内,在五节庆典期间九七无名之琵琶九八后宫御帘之前九九乳母大辅今日一○○懊恼之事一○一教人受不了之事一○二意外而令人扫兴之事一○三遗憾之事一○四五月斋戒精进时一○五皇后的兄弟、贵公子,和殿上人等一○六中纳言之君参上一○七阴雨连绵时节一○八淑景舍主入内为东宫妃之际一○九皇宫方面一一○二月末,风吹得紧一一一遥远的事情一一二令人同情的表情一一三方弘一一四关一一五森林一一六卯月末一一七温泉一一八听来有异常时之声音一一九画不如实物者一二○画胜实物者一二一冬一二二夏一二三令人感动之事一二四正月,参笼寺中一二五极不满意之事一二六看来萧条之事一二七教人看来苦热之事一二八难为情之事一二九不成体统之事一三○修法一三一窘事一三二关白公自清凉殿一三三九月的时分一三四七日嫩草一三五二月,太政官厅一三六头弁处送来的一三七为什么要用后宫东南隅土墙的木板一三八为了替先主公追福一三九头弁来到后宫一四○五月,无月的暗夜一四一円融院丧期终了之年一四二无聊事一四三可慰无聊者一四四无可救药者一四五世间奇妙绝顶之事一四六故主公过世后,世间扰扰一四七正月十日,天空阴暗一四八两个清秀男子玩双六一四九贵人下棋一五○可怕的东西一五一看来清爽的东西一五二看来污秽的东西一五三看来卑劣的东西一五四令人忐忑难安的事情一五五可爱的东西一五六人来疯一五七名称可怖者一五八写起来夸张者一五九杂乱无章者一六○小人得意一六一看来极苦之事一六二可羡者一六三很想早早预见结果之事一六四令人焦虑之事一六五为故主公服丧时期一六六宰相中将斋信与中将宣方一六七记得也徒然之事一六八不可恃者一六九诵经一七○似近而实远者一七一似远而实近者一七二井一七三地方官吏一七四地方官吏叙爵前暂任之职一七五大夫一七六六位之藏人一七七独身女子所住的房子一七八仕宫的女官宅里一七九积雪未深一八○村上天皇时一八一一日,御生宣旨一八二当初,开始参上后宫一八三得意者一八四官位,可真是了不起的东西一八五风一八六台风过后次日一八七优雅有致之事一八八岛一八九海滨一九○湾浦一九一寺院一九二佛经一九三文一九四佛一九五物语一九六原野一九七陀罗尼经一九八奏乐一九九游戏二○○舞蹈二○一弦乐器二○二笛二○三值得参观的二○四五月时节,漫步山里二○五溽暑时分二○六五月五日的菖蒲二○七刻意熏染过香料的衣服二○八月色分外明亮之夜二○九大为佳者二一○短小为宜者二一一与家庭相称者二一二出门途上见一清俊男子二一三天子行幸,诚可赏二一四最讨厌乘坐敝陋的车二一五有个不配在走廊出入的男子二一六皇后住在三条宫殿时代二一七十月十几日,月分外明亮时二一八再没有人比大藏卿更锐耳的了二一九砚台脏兮兮地积尘二二○援引他人砚台二二一信函虽未必是稀奇之物二二二河流二二三驿站二二四冈陵二二五神社二二六自天而降者二二七日头二二八月亮二二九星星二三○云二三一喧嚣者二三二不精整者二三三言语令人觉其无礼者二三四看似聪明者二三五公卿达人二三六贵族公子二三七法师二三八妇女二三九仕宫处二四○可憎恨者,莫过于乳母之夫二四一一条院,而今称作新宫二四二教人感觉:莫非是投胎重生的罢二四三雪降积得挺深二四四打开厢房的拉门二四五流逝不稍停者二四六他人不怎么注意事二四七五六月的向晚时分二四八参诣贺茂神社途中二四九八月末,参诣太秦二五○极腌臜的东西二五一十分可怕的事情二五二可以告慰的情形二五三铺张万端,好不容易招了女婿二五四可喜之事二五五皇后尊前,有众多女官伺候着二五六关白之君于二月二十一日二五七神圣之事二五八歌谣二五九裤袴二六○狩衣二六一单衣二六二不论男人或女人二六三穿在袍下的衣服二六四扇骨二六五桧扇二六六神社二六七岬角二六八屋宇二六九报时,最有趣二七○日暖暖的中午二七一成信中将,系皈道者兵部卿宫的少爷二七二总是寄会后之情书来的人儿二七三早起,并无甚征兆的天空二七四庄严肃穆者二七五雷神大鸣时二七六坤元录的屏风二七七忌避方向二七八雪降积得挺厚时二七九阴阳师身边的小童二八○三月的时候,为着忌避方位二八一参诣于清水寺之际二八二十月二十四日二八三仕宫的女官们退出之后二八四我喜欢房子宽宽敞敞二八五见了人就学的二八六不可掉以轻心者二八七有个右卫门尉者二八八又据说,小野之君的母亲二八九又如,业平的母宫二九○将自己认为好的和歌二九一身份地位挺不错的男士二九二有一回,大纳言殿君二九三有一回,我跟僧都之君的乳母二九四有一个男子,母亲死后二九五定澄僧都无挂袍二九六真的要赴高野吗二九七有一位女官二九八某次,与一位男士二九九唐衣三○○裳三○一织物三○二花纹三○三夏天的外衣三○四俊美的贵公子三○五疾病三○六讨厌的事情三○七来访仕宫女官的男子三○八有一次去参诣初濑寺三○九难以言传者三一○四位、五位之盛装三一一品格三一二人的脸部当中三一三工人吃东西的样子三一四不管是普通讲话三一五有个地方三一六女官在退出、参上之际三一七好色之徒单身独居三一八清俊的年轻人三一九屋前林木高耸三二○难看的景象三二一天色逐渐暗下三二二左中将仍为伊势守时三二三我只是想将自己心中所感动之事对人谈说跋文
展开全部
配送说明
...
相似商品
为你推荐
开播时间:09月02日 10:30