成功加入购物车

去购物车结算 X
凯旋金融中心书店
  • 东西莫辨逛欧洲 英文原版 Neither Here Nor There Travels in Europe 布莱森旅行随笔系列 万物简史作者Bill Bryson 正版进口书籍

东西莫辨逛欧洲 英文原版 Neither Here Nor There Travels in Europe 布莱森旅行随笔系列 万物简史作者Bill Bryson 正版进口书籍

举报

9780380713806

  • 作者: 
  • 出版社:   Harper
  • ISBN:   9780380713806
  • 出版时间: 
  • 装帧:   平装
  • 作者: 
  • 出版社:  Harper
  • ISBN:  9780380713806
  • 出版时间: 
  • 装帧:  平装

售价 248.00

品相 全新

优惠 满包邮

优惠 满减券
    运费

    上书时间2021-07-26

    数量
    库存20
    微信扫描下方二维码
    微信扫描打开成功后,点击右上角”...“进行转发

    卖家超过10天未登录

    • 商品详情
    • 店铺评价
    • 商品分类:
      语言文字
      货号:
      573211689694
      商品描述:
      书名:Neither Here Nor There: Travels in Europe 东西莫辨逛欧洲
       作者:Bill Bryson比尔·布莱森
       出版社名称:Harper Perennial
       出版时间:1999
       语种:英文
       ISBN:9780380713806
       商品尺寸:13.5 x 1.8 x 20.3 cm
       包装:平装
       页数:256
        
        ★全世界知名、很受欢迎的旅游文学作家!
       ★比尔·布莱森致故乡的“情书”!
       ★《英汉大词典》主编陆谷孙教授鼎力推荐!
       
       Neither Here Nor There: Travels in Europe《东西莫辨逛欧洲》是世界知名旅游文学作家比尔·布莱森致故乡的“情书”。布莱森以他坦白得几近残酷和幽默的语言,呈现出一个别样的欧陆世界。尽管他的文字妙趣横生甚至时而有些粗俗,且丝毫不掩饰行程中的尴尬和低落,可是他笔下的旅程却又如此令人神往,令人欲罢不能。
       
       Like many of his generation, Bill Bryson backpacked across Europe in the early seventies—in search of enlightenment, beer, and women. Twenty years later he decided to retrace the journey he undertook in the halcyon days of his youth. The result isNeither Here Nor There, an affectionate and riotously funny pilgrimage from the frozen wastes of Scandinavia to the chaotic tumult of Istanbul, with stops along the way in Europe’s most diverting and historic locales. Like many of his generation, Bill Bryson backpacked across Europe in the early seventies—in search of enlightenment, beer, and women. Twenty years later he decided to retrace the journey he undertook in the halcyon days of his youth. The result isNeither Here Nor There, an affectionate and riotously funny pilgrimage from the frozen wastes of Scandinavia to the chaotic tumult of Istanbul, with stops along the way in Europe’s most diverting and historic locales.
       
       Review
       “Outrageously funny.”  — Mademoiselle
       
       “Splendidly provacative.”  — Booklist
       
       “Amusing and accurate—perfect, telling detail.” —Los Angeles Book Review
        
        比尔·布莱森曾于七十年代初期背着行囊横越欧洲,二十年多之后,这位因《万物简史》和《“小不列颠”札记》而声名鹊起的畅销书作家,决定再一次经历他在青春岁月中所走过的旅途——于是他背起行囊,带上旧地图和旅行指南以及一份被二十多年的成人经验磨得像刀般锋利的尖刻机智,从奥斯陆出发到达欧陆北端的城市哈默菲斯特,再一路经过法国、比利时、德国、荷兰、丹麦、瑞典、意大利、瑞士、列支敦士登、奥地利、南斯拉夫、保加利亚,后抵达雄踞亚欧大陆的伊斯坦布尔。这段旅程成就了本书《东西莫辨逛欧洲》,也成为了比尔·布莱森的扛鼎之作。
       书中,布莱森以他坦白得几近残酷、而且幽默绝顶的旅行者之眼,呈现出一个别样的欧陆世界。尽管他的文字风趣横生甚至有些粗俗,甚至丝毫不掩饰行程中的尴尬和低落——他眼里的欧洲一点儿也不完美,瑞典小镇的冬天冷清得要命;意大利极其吝啬出钱维护博物馆;奥地利人民完全忘了二战的血债;瑞士小城昂贵而没意思;南斯拉夫穷得揭不开锅;土耳其太脏太乱……可是他笔下的旅程却又如此令人神往,对布莱森而言,旅行的乐趣远远不止在每处名胜上打钩签到,而是在于陌生的城市、陌生人、陌生的语言所带来的一个崭新的世界。穿插文中记述的另外一段旅程,是他年轻时跟一个性格独特的朋友行历欧洲的纪录,时隔二十多年,虽然他字里行间偶尔也会缅怀旧事,但更多时候仍有孩子气的固执,让人发觉平凡事物和激动人心的东西之间,所差的只是好奇的眼光而已。 
        比尔·布莱森,世界知名的非虚构作家,1951年出生于美国艾奥瓦州,曾任职于伦敦《泰晤士报》与《独立报》,同时也为《纽约时报》、《国家地理杂志》等撰文。作品主要包括旅游类随笔、幽默独特的科普作品——比如《万物简史》、《母语》等等,横跨多种领域,皆为非学院派的幽默之作。他的作品风格诙谐嘲谑,整体上举重若轻,能让普通读者产生很强的认同感,不失为雅俗共赏的典范,深受读者喜爱,也获得很高的评价。他擅长用不同的眼光来看待他所游历的世界,他真切地捕捉到了一个旅人的内心感受。自然地理、生活情趣、社会时态,布莱森信手拈来无不奇趣。他的尖刻加上他的博学,让他的文字充满了智慧、机敏和幽默。作为在英国生活了二十多年的美国人,他的作品又兼具了开朗风趣、绝不怕粗俗的美式调侃和冷峻犀利、一针见血的英式嘲讽。
       Bill Bryson’s many books include, most recently In a Sunburned Country, as well asI’m a Stranger Here Myself,A walk in the Woods,Neither Here Nor There,Made in America, andThe Mother Tongue. He editedThe Best American Travel Writing 2000. Born in Des Moines, Iowa, he lived in England for almost two decades. He now lives in Hanover, New Hampshire, with his wife and four children. 
        IN WINTER, Hammerfest is a thirty-hour ride by bus from Oslo, though why anyone would want to go there in winter is a question worth considering. It is on the edge of the world, the northernmost town in Europe. as far from London as London is from Tunis, a place of dark and brutal winters, where the sun sinks into the Arctic Ocean in November and does not rise again for ten weeks.
       I wanted to see the Northern Lights. Also, I had long harbored a half-formed urge to experience what life was like in such a remote and forbidding place. Sitting at home in England with a glass of whiskey and a book of maps, this had seemed a capital idea. But now as I picked my way through the gray late December slush of Oslo, I was beginning to have my doubts.
       Things had not started well. I had overslept at the hotel, missing breakfast, and had to leap into my clothes. I couldn’t find a cab and had to drag my ludicrously overweight bag eight blocks through slush to the central bus station. I had had huge difficulty persuading the staff at the Kreditkassen Bank on Karl Johansgate to cash sufficient travelers’ checks to pay the extortionate l200-kroner bus fare— they simply could not be made to grasp that the William McGuire Bryson on my passport and the 13i11 Bryson on my travelers’ checks were both me—and now here I was arriving at the station two minutes before departure, breathless and steaming from the endless uphill exertion that is my life, and the girl at the ticket counter was telling me that she had no record of my reservation.
       “This isn’t happening” I said. “I’m still at home in England enjoying Christmas. Pass me a drop more port, will you, darling?” Actually, I said: “There must be some mistake. Please look again.”
       The girl studied the passenger manifest. “No, Mr. Bryson, your name is not here.”
       But I could see it, even upside down. “There it is, second from the bottom.”
       “No,” the girl decided, “that says Bernt Bjornson. That’s a Norwegian name.
       “It doesn’t say Bernt Bjornson. It says Bill Bryson. Look at the loop of the y, the two l’s. Miss, please.”
       But she wouldn’t have it.
       “If I miss this bus when does the next one go?”
       “Next week at the same time.”
       Oh, splendid.

      配送说明

      ...

      为你推荐