成功加入购物车

去购物车结算 X
弘书典藏的书摊
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
图文详情
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图
  • 1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图

1834 Poems by Samuel Rogers 极珍贵初版本!透纳铜版画插图

举报
  • 作者: 
  • 出版社:    不详
  • 出版时间: 
  • 装帧:    精装
  • 作者: 
  • 出版社:  不详
  • 出版时间: 
  • 装帧:  精装

售价 1980.00

品相 七品

优惠 满包邮

优惠 满减券
    发货
    承诺48小时内发货
    运费
    本店暂时无法向该地区发货

    延迟发货说明

    时间:
    说明:

    上书时间2019-09-17

    数量
    仅1件在售,欲购从速
    微信扫描下方二维码
    微信扫描打开成功后,点击右上角”...“进行转发

    卖家超过10天未登录

    五年老店
    店铺等级
    拍卖等级
    资质认证
    90天平均
    成功完成
    100% (1笔)
    好评率
    100%
    发货时间
    23.66小时
    • 商品详情
    • 店铺评价
    立即购买 加入购物车 收藏
    手机购买
    微信扫码访问
    • 商品分类:
      外文古旧书 > 英文书 > 文学
      货号:
      001006
      商品描述:
      书尺寸21cmx14.5cm
      大量铜版画插图,其中部分为著名画家透纳的作品。
      Samuel Rogers, (born July 30, 1763, Stoke Newington, near London—died Dec. 18, 1855, London), English poet, best remembered as a witty conversationalist and as a friend of greater poets.
      Rogers attained eminence with the publication of his popular discursive poem The Pleasures of Memory (1792). On his father’s death (1793) he inherited a banking firm, and for the next half century he maintained an influential position as a leading figure in London society and as a generous host to brilliant company. His acquisition of paintings and objets d’art made his home a centre for anyone ambitious to be thought a man of taste. The amusing, though often unkind, conversations held at his breakfast and dinner parties were recorded by Alexander Dyce and published as Recollections of the Table-Talk of Samuel Rogers (1856; edited by Morchard Bishop, 1952). In spite of his sharp tongue, he performed many kind offices for his friends. He aided Richard Sheridan in his dying days and helped to secure a pension for Henry Cary, translator of Dante. He secured a position for William Wordsworth as distributor of stamps for Westmorland. He also continued to write poetry, including an epic, The Voyage of Columbus (1810); a collection of verse tales, Italy (1822–28); and a miscellaneous collection titled Poems (1834). In his own lifetime, his poetry was widely admired. On Wordsworth’s death, in 1850, Rogers was offered the laureateship, which he refused.
      透纳为系列版画创作的水彩画: 罗杰斯的《意大利》
        1826年,透纳承诺为出版物《意大利》绘制二十五幅插图。《意大利》是银行家、收藏家、诗人萨穆尔?罗杰斯(Samuel Rogers)(1763-1855)的一部旅行诗作。这部有根据透纳的水彩制成的钢板画的书出版于1830年,取得了巨大的成功,到1832年已售出六千多册,给透纳带来了巨大的声誉和财富。泰特美术馆藏品中还有透纳所有的水彩原作(除了有一幅仍然在“透纳遗产”中)以及根据透纳原作制成的每一幅雕版的实例。把富于色彩的精致水彩画直接与相应的黑白版画对比很有意思。插图并没有反映罗杰斯诗句中的内容,而通常是透纳自己对意大利美景的印象。

      约瑟夫•马洛德•威廉•透纳(Joseph Mallord William Turner 1775年4月23日-1851年12月19日)是英国最为著名,技艺最为精湛的艺术家之一,19世纪上半叶英国学院派画家的代表,在西方艺术史上无可置疑地位于最杰出的风景画家之列。

      1830年后,人们对透纳的版画作品更加趋之若鹜,这得归因于他为塞缪尔•罗杰斯(Samuel Rogers)的诗作《意大利》所做插画的巨大成功。

      尽管后人认为透纳成熟之作中富有表现力的画法及简化了的画面是其最精华的特质,但他同时代的人似乎更愿意购买经过翻印的黑白版画。表面上看,制作版画时,由于要用精确、细腻的线条进行雕刻,原作中的生气和变动会有所减弱,但透纳似乎认为,他的水彩画只是一个过渡,只有在刻成版画后,通过细腻的明暗对比,才能得出作品的最终形式。他同时代的人对这些版画很感兴趣并不足为奇,因为他刻版印刷的作品非常多,涉及800多个主题,在文学艺术印刷品中经常会见到他的名字。这些黑白版画题材多样,透纳对雕版质量也严格把关,这对巩固他的名望至关重要。 透纳一生都在与出版商合作,有效地弥补了艺术理念与艺术现实之间的鸿沟,也使他的画能被更多的人欣赏到。这些版画在伦敦问世后,很快就能传播到巴黎、柏林和费城,例如他所画的法国河岸风光。当时的人拿到配有透纳插图的新书会非常兴奋,这在图像可以全球同步传播的时代是不可想象的。1830年后,人们对透纳的版画作品更加趋之若鹜,这得归因于他为塞缪尔•罗杰斯(Samuel Rogers)的诗作《意大利》所做插画的巨大成功。事实上,它们甚至会喧宾夺主,光芒压过诗作。沃尔特•司格特就是一例。他在1820年代早期曾请透纳为其作品配图,后因透纳风头过于强大,只好与他分道扬镳。然而,到了1831年,出版商在策划推出司格特新版作品时,执意邀透纳加盟,“有了透纳先生的插画,我能保证诗作的销量超过8000册,否则连3000册都卖不出去”。这一年,这位英国小说家、诗人不得不妥协,再一次邀请透纳到他家,当时透纳正在西海岸的浪漫小岛斯塔法岛(isle of Staffa)写生。[10]
      “透纳作为一位伟大的画家,他是出色,更是勤奋的,他的一生勤奋的作画,一直到1850年仍然没有放下画笔,在作品上却更加的放纵色彩。不幸的是,透纳也像其他一些具有天才性质的艺术家一样,难逃精神疾病的困绕,难道这真的是天才们的宿命吗?1851年12月19日,透纳因为身患老年忧郁症逝世在切尔西自己的公寓中。享年76岁。这位西方杰出的艺术大师,就像一个身在旋风里舞蹈的理发师那样,修剪着大自然的发丝和杂乱,他用娴熟的技巧和想象力为大自然设计了一个又一个美丽的发型,直接的体现出了大自然那种内在巨大的生命力与流动的速度,他永远在旋风里挥动手中的剪子和刮刀,他的身边是潺潺流过的溪水,橘黄色的太阳下,他的影子在地上被拉得很長,很長……”
       透纳对艺术孜孜不倦。约1800年他已认识到要革新风景画,对光和空气间微妙关系的研究使他的作品带有浪漫主义因素,这在《遇难船》(1805,伦敦塔特画廊)中就有反映。他的作品受到G.博蒙特和古典主义者的攻击,但却受到T.劳伦斯的赞扬。从1805年起他经常到泰晤士河作油画速写,画了大量素描,其中一些发表在库克的《英国南海岸美丽景色》和其他刊物上。1827~1830年又为版画集《英国海港》和罗杰的《意大利》一书创作了大量作品。透纳攀登到了他的事业的顶峰,虽然仍有人攻击他,但也有人保护他。支持透纳的人把他称为当代杰出的天才,其中最著名的评论家J.拉斯金,为了回答那些攻击透纳的人,于1843年出版了《现代画家》一书。

      配送说明

      ...

      相似商品

      为你推荐

    孔网啦啦啦啦啦纺织女工火锅店第三课

    开播时间:09月02日 10:30

    即将开播,去预约
    直播中,去观看