成功加入购物车
李约瑟 著; 张卜天 译 / 商务印书馆 / 2020-06 / 其他
售价 ¥ 15.00 2.6折
定价 ¥58.00
品相 九品
上书时间2021-08-03
文明的滴定(商务印书馆汉译名著权威译本,精装典藏版)
“为什么现代科学没有在中国(或印度)文明中发展,而只在欧洲发展出来?”这就是闻名世界的“李约瑟问题”。荷兰著名科技史家弗洛里斯•科恩(H. Floris Cohen)评价说,在20世纪的学术史上,鲜有一个朴素的问题能够引出如此壮观的成果。 本书包含了英国著名科技史家李约瑟本人对“李约瑟问题”*清晰的表述和回答。李约瑟借用化学反应中的“滴定”概念,对中西文明在社会和思想上的种种成分加以比较,以解释为什么中国的科技成就在中世纪遥遥领先,西方却后来居上产生了现代科学。
李约瑟(Dr.Joseph Needham,1900-1995,全名Joseph Terence Montgomery Needham)英国人,剑桥大学李约瑟研究所名誉所长,长期致力于中国科技史研究。李约瑟博士是英国著名科学家、英国皇家学会会员(FRS)、英国学术院院士(FBA)。 早年以生物化学研究而著称,30—40年代出版了《化学胚胎学》(三卷本)及《生物化学与形态发生》,在国际生化界享有盛誉。1954年,李约瑟出版了《中国科学技术史》第一卷,轰动西方汉学界。他在这部七卷二十七分册的系列巨著中,以浩瀚的史料、确凿的证据向世界表明:“中国文明在科学技术史上曾起过从来没有被认识到的巨大作用”,“在现代科学技术登场前十多个世纪,中国在科技和知识方面的积累远胜于西方”。被誉为“20世纪的伟大学者”、“百科全书式的人物”。 张卜天,中国科技大学物理学学士,北京大学科技哲学博士,清华大学科学史系教授,研究方向为西方中世纪和近代科学思想史。精通科学史、科学普及与哲学翻译,译有著作近五十部。其译文优美流畅,广受读者好评。 ○李约瑟 剑桥大学李约瑟研究所名誉所长,英国皇家科学院院士、英国文学院院士。 长期致力于中国科技史研究,出版的《中国科学技术史》轰动西方汉学界。 被誉为“20世纪的伟大学者”、“百科全书式的人物”。 ○张卜天 国内业界优秀中青年译者,有50余部译著问世,他的译作广受业界赞誉。被称为“绝无仅有的一个译者,简直不像这个世界上的人”。
展开全部
配送说明
...
相似商品
为你推荐
开播时间:09月02日 10:30