成功加入购物车
曾东京 著; 邵庆华 、 商晓芳 译 / 上海大学出版社 / 2009-08 / 平装
售价 ¥ 6.00 1.9折
定价 ¥31.50
品相 九品
优惠 满包邮
延迟发货说明
上书时间2021-12-01
卖家超过10天未登录
翻译学词典编纂之研究(英文版)
曾东京教授对词典的学术问题素有研究。20世纪80年代起,他就在我国外语期刊上对各类英汉词典写评论、谈看法、建言献策。后来又根据词典学及其相关学科的原理和方法进一步研究辞书——特别是英汉双语辞书——的各种问题,包括词条的描写性和规定性,编繤原则、体例、编排方法、内容、功能、索引以及检索系统等。多年下来,曾东京教授在辞书方面的实证研究和理论成果已蔚为大观。经系统整理,写就《翻译学词典编纂之理论研究》一书,将词典学与翻译研究结合,为我国译坛增添了独树一帜的专著。
PartⅠIntroductionChapterⅠTranslationTranslatologyDictionaryofTranslationStudies1.1Translation1.2Translatology1.3DictionaryofTranslationStudiesChapterⅡCompilationofDiCtionaryofTranslationStudiesfromthePerspectiveofLexicography2.1DictionaryofTranslationStudiesandStatusQuoofItsResearch2.2ProblemswithDomesticandForeignTranslatologyDictionaries2.3Solutions.ChapterⅢOnCategory,ConceptandTermofaDictionaryofTranslationStudies3.1DefinitionsofCategory,ConceptandTerm3.2DifferencesofCategory,ConceptandTerm3.3RelationshipamongCategory,ConceptandTerm3.4Category,ConceptandTermofaDictionaryofTranslationStudiesChapterⅣOntheCompilationOutlineofAComprehensiveDictionaryofTranslationStudiesinChina4.1NatureofSpecializedDictionaries4.2NatureandOtherFeaturesofAComprehensiveDictionaryofTranslationStudiesinChina4.3CompilationofAComprehensiveDictionaryofTranslationStudiesinChina4.4GeneralDesignofAComprehensiveDictionaryofTranslationStudiesinChina4.5CommitteeofCompilationofAComprehensiveDictionaryofTranslationStudiesinChina4.6“StyleExplanation”ofAComprehensiveDictionaryofTranslationStudiesinChinaChapterⅤDiscussiononSomeTermsTranslation5.1TermandTerminology5.2TranslatologyandTranslationStudies5.3ADictionaryofTranslationStudiesandADictionaryofTranslation5.4Foreignization5.5“化境”(huajing)5.6汉译西化(hanyixihua,WesternizationinChineseTranslation)5.7“手势语”(SignLanguage)5.8LanguageUniversalityChapterⅥOnStandardizationofaDictionaryofTranslatologicalTermsPartⅡMonographsChapterⅠDescriptivismandPrescriptivismofaDictionaryofTranslationStudies1.1ABriefOverviewofDescriptivismandPrescriptivism1.2BasicSituationofDescriptivismandPrescriptivisminaDictionaryofTranslationStudiesatHomeandAbroad1.3DeterminationofDescriptivismandPrescriptivisminaDictionaryofTranslationStudies1.4ASum-upofPrescriptivismasaMainPolicyinaDictionaryofTranslationStudiesChapterⅡOnPrinciplesofCompilationofaDictionaryofTranslationStudies2.1Definitionof"Principle"2.2CurrentKnowledgeofPrinciplesofaDictionaryofTranslationStudies2.3FourMainPrinciplesofCompilingaDictionaryofTranslationStudies2.4CoordinationamongFourPrinciplesChapterⅢOntheStyleofCompilationofaDictionaryofTranslationStudies3.1Definition,Contentand"ThreeNatures"3.2StylesofFiveMajorDictionariesofTranslationStudiesatHomeandAbroad3.3StyleofaDictionaryofTranslationStudies3.4ImportanceofStyleto(Compiling)aDictionaryofTranslationStudiesChapterⅣOntheMethodsofArrangementofaDictionaryofTranslationStudies4.1Definition,ClassesandMethodsofArrangement4.2PresentSituationofArrangementinTranslationologyDictionariesatHomeandAbroadandItsAnalysis4.3DueArrangementMethodsforaDictionaryofTranslationStudiesChapterⅤOnTargetReadersofaDictionaryofTranslationStudies5.1Quartet-natureofReadersofaDictionaryofTranslationStudies5.2DefinitionofTargetReadersandTheirClassificationandAnalysis5.3TargetReadersofTranslatologyDictionaryatHomeandAbroad5.4TargetReadersofTranslatologyDictionary……PartⅢCommentsPartⅣConclusionBibliography
展开全部
配送说明
...
相似商品
为你推荐
开播时间:09月02日 10:30