成功加入购物车

去购物车结算 X
花城出版社书店
  • 战斗中的舞者

战斗中的舞者

举报

反思欧洲难民心灵创伤的史诗级救赎之作

  • 作者: 
  • 出版社:    花城出版社
  • ISBN:    9787536095427
  • 出版时间: 
  • 装帧:    平装
  • 页数:    192页
  • 字数:    60千字
  • 作者: 
  • 出版社:  花城出版社
  • ISBN:  9787536095427
  • 出版时间: 
  • 装帧:  平装
  • 页数:  192页
  • 字数:  60千字

售价 36.00 8.0折

定价 ¥45.00 

品相 全新

优惠 满包邮

优惠 满减券
    运费
    本店暂时无法向该地区发货

    延迟发货说明

    时间:
    说明:

    上书时间2022-03-18

    数量
    库存10
    微信扫描下方二维码
    微信扫描打开成功后,点击右上角”...“进行转发

    卖家超过10天未登录

    • 商品详情
    • 店铺评价
    手机购买
    微信扫码访问
    • 商品分类:
      文学
      商品描述:
      ☆葡萄牙语文坛最高荣誉卡蒙斯文学奖得主

      ☆反思欧洲难民心灵创伤的史诗级救赎之作

      【基本信息】
      书名:战斗中的舞者
      定价:45元
      出版社:花城出版社
      ISBN:978-7-5360-9542-7
      开本:32K
      总页数:192页
      字数:60000字

      【内容简介】
      《战斗中的舞者》是一部建构在虚拟世界中的小说,它描述了一群在沙漠中寻找出路的旅人,尽管遭遇战争,家园毁灭,跟着向导逃离,被向导欺骗和抛弃,但他们仍怀揣仅存的希望和坚定的信念,忍受饥渴和疲劳的折磨在沙漠中寻找应许地“欧洲”的故事。除了生存危机,行者所面对的还有身份危机。如果忘记了属于自己的“故事”和“历史”,迎来的就是身份层面的死亡。

      【媒体评论】
      救赎之作,以散文写就的辉煌史诗。
      ——《公众报》书评家马里奥·桑托斯

      《战斗中的舞者》对西方与中东冲突所造成的创伤进行了深刻探寻,并同时避开了简化主义的圈套。
      ——葡萄牙国家读书计划

      【作者简介】
      赫莉娅·科雷亚,1949年出生于葡萄牙首都里斯本。1968年起开始在文学报刊上发表诗歌,并于1981年出版了第一部中篇小说集《众水之分》,从此在小说、诗歌、戏剧等领域持续产出。2015年,她荣获葡萄牙语文学界最高奖项卡蒙斯奖,也是第十一位获此殊荣的葡萄牙作家。

      【译者简介】
      周宁,毕业于里斯本大学文学理论专业,现任教于北京语言大学葡萄牙语系。出版有译著《里斯本诗人》及《佩索阿经典诗选》。

      【在线试读】
      那飞行之物甚至没有足以投射阴影的厚度。它的经过只是为已成灰色的沙子增添些许悲伤罢了。它是回忆。苍白的回忆,从脑内迁出,如此纤细,如此病弱,甚至无法被触碰,最低限度的触碰就会使它坠落,摔得粉碎。它的名字会变为遗忘。而遗忘会将一切遗忘。

      老人们说,不要向后看。永远,永远不要向后看。这就是战争和其他死亡方式的区别。有时候人们说再见,有时候不说。在战争中,人必须把其内部之物像石头一样抛向前方。每个人都会成为自己的石头,于是就没有了饥饿, 没有了寒冷,没有了恐惧。石头就是奇迹。

      把这些前行者看作被放弃的存在,贫于人性的存在吧。瞧瞧他们的脚,能看到的只有防御性的厚皮,只有肿胀和污泥。这些脚曾跳过舞吗?曾踩过棉质的地毯吗?曾被亲吻过吗?哪怕一次。

      他们没有首领,为数不多的成年男人已不再争夺权力了。浪费如唾液一般,如血管的鼓胀一般被贪婪地产出,愤怒将它们从机体中夺走。如何统管,统管什么?还不如等盲眼的努鲁——他的名字意为“盛光”——用鼻尖指出个方向,辨出些微软骨腐烂的味道,或是心心念念的泉水的气息。他们很清楚,目的地是海和海的彼岸。但他们甚至不问如何跨越大海。没有人会在看到天堂之门之前就询问如何将它开启。  

      饥饿的羞辱比奴役更甚,塔里克想。他时而看到蛇追着孩子,时而是孩子追着蛇,旁观的人对这些小脚的敏捷投去艳羡的目光。他们只想从猎获之物里分一杯羹。在日途中的某刻,人的心胸变得狭窄,无法再同时容下更多事物。或是渴望食物,或是忧心孩子们的生命。蛇肉味美,但不够所有人吃。母亲们尖叫着抓挠企图靠近的人。在被手送到嘴里之前,蛇流着血舞蹈。

      塔里克只是用他完好的那只手拿着手杖,把蝰蛇从孩子们身旁赶开。他是个懦夫,即使是被他从毒蛇口下救出的孩子也会从他身上移开目光,把脸转向另一边。

      无家之人待在圈外,而聚在一起的人们,也并无血缘关系,让他们亲疏有别的只是共同遭受过的苦难。他们记得分娩和殴打,记得曾被火炉烫伤,还有持久到离谱的痛苦,以及由 于进展不顺而被拿来玩笑挖苦的尝试。无家之人没有这样久久存留于脑海,如气味般易于辨认的精神创伤,未曾经历过这样的嘲笑,也没有从扫过的地上放着的碗里抓起过食物。

      他们保持距离,暗暗地、灵活地移动着,施展双足的技巧混入其中。

      老人不得不承认自己已经瞎了。在抱怨声和粗重的呼吸声的指引下,他还能前行。但剩余的面包和根茎根本吃不饱。他碰触着蹲下的人们。

      “把我带到蝎子窝边上吧。”他说。他想快点死去。

      但要寻找蝎子窝就得折返,得绕路,这是不合时宜的不必要之事。没有人听他说话。人们发现他的眼睛发白,怕他会施诅咒。

      于是人们走得更快了些,让话语追不上他们。老人还在抛掷想象中的石头。“至少把我带去阴凉处。”他说。但是途中没有阴凉的地方。

      塔里克开始折返,逐渐靠近老人,但又不让行者们消失在他的视野中。“我要把你变成我的父亲。我会照顾你。”他干巴巴地低声说道。塔里克搀扶着老人,并非因为善良,而是为了拥有一个与自己相连的人。

      他叫老人努鲁,盛光。而努鲁变成了一个好向导。

      配送说明

      ...

      相似商品

      为你推荐

    孔网啦啦啦啦啦纺织女工火锅店第三课

    开播时间:09月02日 10:30

    即将开播,去预约
    直播中,去观看