芥川龙之介(1892-1927),日本大正时期的重要作家,短篇小说巨擘,也是当时新思潮文学流派的柱石。一生致力于文学创作,著有小说、随笔、评论、游记等各种体裁的文学作品140余篇。其短篇小说多反映20世纪初日本小资产阶级的现实生活与苦闷心情,立意深远,情节诡异,文笔雅丽,在创作风格上既有浪漫主义色彩,又有现实主义倾向,被称为日本现代文学史上的鬼才。他的代表作《罗生门》、《竹林中》现已成为世界短篇小说中的经典之作。1927年服毒自杀,享年35岁。为表彰他对日本文学的贡献,日本设立了以他的姓氏命名的文学新人奖“芥川赏”,该奖现已和“直木赏”一起成为日本最重要文学奖。
译者简介:
文洁若,著名翻译家.萧乾先生的夫人。1927年生于北京,1950年牛业于清华人学外语系。著行长篇纪实义学《萧乾与义洁若》、《我与萧乾》,随笔集《旅人的绿洲》(合集),敞义集《梦之芥奇遇》,评论集《文学姻缘》等;译著有《灭人五衰》、《东京人》、《高野圣僧》、《十胜山之恋》以及与萧乾合译的《尤利西斯》等近千万字。文洁若长期致力于日本义学的研究和翻译,为表彰她对中日文化交流怍出的突出贡献,2000年日本外务人臣河野洋平征北京向她颁发了“日本外务大臣表彰奖”;2002年日本政府授予文浩若“勋四等瑞宝章”。