成功加入购物车

去购物车结算 X
云朵稀缺书店
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者
  • 26公分20公分  中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者

26公分20公分 中论佛护释译注 精装版 京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。   本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者

举报
  • 作者: 
  • 出版社:    中西书局
  • 出版时间: 
  • 印刷时间:    2019
  • 装帧:    精装
  • 开本:    大16开
  • 纸张:    其他
  • 页数:    330页
  • 作者: 
  • 出版社:  中西书局
  • 出版时间: 
  • 印刷时间:  2019
  • 装帧:  精装
  • 开本:  大16开
  • 纸张:  其他
  • 页数:  330页

售价 150.00

品相 全新

优惠 满包邮

优惠 满减券
    运费
    本店暂时无法向该地区发货

    延迟发货说明

    时间:
    说明:

    上书时间2024-02-04

    数量
    仅1件在售,欲购从速
    微信扫描下方二维码
    微信扫描打开成功后,点击右上角”...“进行转发

    卖家超过10天未登录

    • 商品详情
    • 店铺评价
    手机购买
    微信扫码访问
    • 商品分类:
      哲学心理学
      商品描述:
      公元二三世纪的印度论师龙树开创了“中观”思想体系,其后可分为中观古学与今学两系。《中论佛护释》为中观古学的思想样本,其于古代唯有藏译,而无汉语译传。

      本书为北京大学外国语学院南亚学系叶少勇副教授对《中论佛护释》所作的汉语译注与研究。导论部分梳理了佛护的中观思想体系,着重指出其与中观今学的不同之处。译文部分基于藏译本和西藏贝叶经梵文残本,以现代汉语译出,同时在脚注中录出《佛护释》引文段落的梵语、巴利语平行文本,并摘译诸家注释对偈颂字词文脉的不同理解。

      作者简介  · · · · · ·
      叶少勇,北京大学外国语学院南亚学系副教授。著有《〈中论颂〉——梵藏汉合校•导读•译注》《〈六十如理颂〉——梵藏汉合校•导读•译注》等,在国内外学术刊物发表论文多篇。

      目录  · · · · · ·
      前 言 (1)
      缩略语与符号 (1)
      导 论 (5)
      一、 《中论颂》及其注释 (5)
      二、 中观学的思想分期 (8)
      三、 《中论佛护释》文献概述 (8)
      四、 佛护的中观古学思想 (10)
      五、 关于归谬论式的争议 (26)
      译法与体例 (31)
      插图:《中论佛护释》梵文残叶 (34)
      译 注
      皈敬颂 1
      第1品 缘之考察 7
      第2品 已行、未行、正行之考察 25
      第3品 处之考察 47
      第4品 蕴之考察 57
      第5品 元素之考察 65
      第6品 贪著与贪著者之考察 73
      第7品 生、住、灭之考察 81
      第8品 作者与业之考察 119
      第9品 取者与取之考察 133
      第10品 火与燃料之考察 141
      第11品 轮回之考察 157
      第12品 苦之考察 165
      第13品 空性之考察 175
      第14品 和合之考察 187
      第15品 有与无之考察 197
      第16品 缠缚与解脱之考察 207
      第17品 业与果之考察 217
      第18品 我与法之考察 241
      第19品 时间之考察 257
      第20品 因与果之考察 265
      第21品 生成与坏灭之考察 281
      第22品 如来之考察 295
      参考文献 309
      《中论佛护释》引文索引 315
      《中论颂》注释摘译索引 316
      中文词汇索引 317北京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会合作出版项目
       目前中国很多大学都设置有佛教学专业,可是由于少有学者通晓梵、藏语言,使得中国的佛学研究尤其是印度佛教研究在国际上鲜有话语权。另一方面,在佛教通俗读物的市场,苦于古代汉译艰深难解,而白话佛典又是译典之再译而质量不齐,学人往往不得门径。
        北京大学梵文贝叶经与佛教文献研究所与台湾灵鹫山佛教基金会将合作出版《梵藏汉佛典丛书》。计划从影响较大佛教经论中,选取梵藏汉本皆存的典籍,校对三种文本对照刊印,并附现代语译文与详细的导读解题,辑录成十册。
        本丛书兼顾学术性与通俗性,对于佛教专业学者,寻一处汉译而梵藏文俯仰可征,于遣词用字之精微处,探究义理。对于佛教哲学感兴趣的普通读者,阅读直接译自梵文的流畅汉语,可以窥得梵本原貌,解悟佛典意趣。

      编辑方式:
        计划包含导读、文本校勘、现代语译注、术语索引等内容,以奇偶页互照的方式排印。
        导读部分将结合文本校勘和学界最新研究成果,对经典的背景、源流、文献、义理作一简要介绍。
        文本校勘包括梵、藏、汉三种文本,计划以简洁易读为原则,搜集各种版本以精校,兼顾学术价值。梵本选取目前国际上最好的校勘本,参照各种文献学研究资料,通过拉丁字母转写扩充文本的信息负载量与可读性,岐文异义之处加以注释。若遇无善本可取,还要利用梵文古代写本对校,争取使所刊梵本较前人刊本更为优善,或至少与最佳刊本持平。藏本若无精校本刊行,丹珠尔则用北京、德格两版精校,甘珠尔还要利用更多的版本,厘定文句,以拉丁字母转写。汉译选用《中华藏》为底本,参照其它如《高丽藏》、房山石经、敦煌等版本校对,加注现代标点。
        现代语译注将直接译自梵本。译文力求忠于梵文原貌而尽量少作意译修饰,文义疏释将置于译注或导读之中。
        术语索引将给出经典文本以及导读中的关键术语,以便读者查证。

      配送说明

      ...

      相似商品

      为你推荐

    孔网啦啦啦啦啦纺织女工火锅店第三课

    开播时间:09月02日 10:30

    即将开播,去预约
    直播中,去观看