成功加入购物车
[法] 小仲马 (Alexandre Dumas fils) 著; 王振孙 译 / 人民文学出版社 / 1980-06 / 平装
售价 ¥ 10.00 8.3折
定价 ¥12.00
品相 九品品相描述
优惠 满包邮
延迟发货说明
上书时间2020-10-09
卖家超过10天未登录
名著名译插图本:茶花女
《茶花女》为我们塑造了一些生动、鲜明的艺术形象,而其中突出、令人难忘的自然是女主人公茶花女玛格丽特。读者们切莫把玛格丽特和阿尔丰西娜·普莱西小姐混为一谈,阿尔丰西娜的身世固然值得同情,但她的的确确是个堕落的女人,用小仲马的话来说,她“既是一个纯洁无瑕的贞女,又是个彻头彻尾的娼妇”。但玛格丽特却不同,她美丽、聪明而又善良,虽然沦落风尘,但依旧保持着一颗纯洁、高尚的心灵。她充满热情和希望地去追求真正的爱情生活,而当这种希望破灭之后,又甘愿自我牺牲去成全他人。这一切都使这位为人们所不齿的烟花女子的形象闪烁着一种圣洁的光辉,以至于人们一提起“茶花女”这三个字的时候,首先想到的不是什么下贱的妓女,而是一位美丽、可爱而又值得同情的女眭。古今中外的文学名著为人们留下了许许多多不朽的艺术形象,而玛格丽特则完全可以跻身其间而毫无愧色。
小仲马,(1824-1895),法国小说家、戏剧家。其父是以多产闻名于世的大仲马。在大仲马豪华而又漂浮不定的生活影响下,小仲马最初“觉得用功和游戏都索然寡味”。二十岁时,他就结识了一些有妇之夫,过着纸醉金迷的生活。小仲马热切期望能像父亲一样扬名文坛。于是,他开始从现实中取材,从妇女、婚姻等问题中寻找创作的灵感。代表作有《私生子》《放荡的父亲》等。
王振孙,(1933-),浙江湖州人。主要译作有《茶花女》《悲惨世界》《左拉中短篇小说选》《温泉》《往后的项链》《不朽》等。
展开全部
图2
图3
配送说明
...
相似商品
为你推荐
开播时间:09月02日 10:30