成功加入购物车

去购物车结算 X
淘书宝店
  • 英汉翻译过程中的难译现象处理

英汉翻译过程中的难译现象处理

举报

正版图书,可开发票,请放心购买。

  • 作者: 
  • 出版社:    中国社科
  • ISBN:    9787516159231
  • 出版时间: 
  • 装帧:    其他
  • 开本:    其他
  • 作者: 
  • 出版社:  中国社科
  • ISBN:  9787516159231
  • 出版时间: 
  • 装帧:  其他
  • 开本:  其他

售价 31.22 6.5折

定价 ¥48.00 

品相 全新

优惠 满包邮

优惠 满减券
    运费
    本店暂时无法向该地区发货

    延迟发货说明

    时间:
    说明:

    上书时间2023-09-03

    数量
    库存2
    微信扫描下方二维码
    微信扫描打开成功后,点击右上角”...“进行转发

    卖家超过10天未登录

    • 商品详情
    • 店铺评价
    手机购买
    微信扫码访问
    • 货号:
      3295600
      商品描述:
      作者简介
      张焱,博士,教授,硕士研究生导师。现任教于温州医科大学外国语学院。主要研究领域为社会语言学和翻译学。已出版《大学英语口语》(吉林大学出版社,1998)、《公共英语五级考试听力与口试成功必备》(吉林大学出版社,2001)、《全国公共英语等级考试五级完全辅导精华》(吉林大学出版社,2001)、《考研英语全题型成功必备》(吉林大学出版社,2001)、《英语彩桥》(吉林大学出版社,2003)、《语言变异建构社会身份》(社会科学文献出版社,2012)等著作。在《社会科学辑刊》《福建论坛》《演讲与口才》《外语与外语教学》《思想教育研究》《吉林教育学院学报》等学术期刊发表论文30余篇。

      目录
      前言
      第一章  英语成语的翻译
        第一节  英语成语简述
        第二节  英语成语的翻译方法
        第三节  英语成语翻译的过程中需要注意的几个问题
      第二章  英语双关语的翻译
        第一节  英语双关语简述
        第二节  英语双关语的翻译方法
        第三节  英语双关语翻译的障碍
      弟三章  英语数词的翻译
        第一节  英语数词简述
        第二节  翻译英语数词的思路
        第三节  英语数词的翻译方法
      第四章  英语委婉语的翻译
        第一节  英语委婉语简述
        第二节  英语委婉语的翻译方法
        第三节  英语委婉语的翻译原则
      第五章  英语颜色词的翻译
        第一节  英语颜色词简述
        第二节  英语颜色词的文化内涵
        第三节  英语颜色词的翻译策略
        第四节  英语颜色词的翻译方法
        第五节  英语基本颜色词的翻译
        第六节  英语颜色词的修辞功能翻译
        第七节  英语颜色词的经济功能翻译
      第六章  英语隐喻的翻译
        第一节  英语隐喻简述
        第二节  英语隐喻的翻译原则和策略
        第三节  英语隐喻的翻译方法
        第四节  新闻英语隐喻的翻译
        第五节  商务英语隐喻的翻译
        第六节  科技英语隐喻的翻译
      第七章  文化空缺现象的翻译
        第一节  文化空缺现象简述
        第二节  文化空缺现象的翻译策略
        第三节  文化空缺现象的翻译方法
      第八章  英语习语的翻译
        第一节  英语习语简述
        第二节  英语习语的翻译方法
        第三节  英语习语临时变用现象的翻译
        第四节  英语习语修辞的翻译
        第五节  翻译英语习语时应注意的问题
      第九章  英语谚语的翻译
        第一节  英语谚语简述
        第二节  英语谚语的翻译策略
        第三节  英语谚语的翻译方法
        第四节  英语谚语中几种特殊形式的翻译
        第五节  英语谚语修辞功能的翻译
        第六节  英语谚语翻译中应该注意的问题
      第十章  英语专有名词的翻译
        第一节  英语专有名词简述
        第二节  英语专有名词的翻译原则
        第三节  英语专有名词翻译中的音译
        第四节  英语专有名词翻译中的笔译
        第五节  英语军事专有名词的翻译
        第六节  翻译英语专有名词时应遵循的几个规律
      第十一章  英语外来词的翻译
        第一节  英语外来词简述
        第二节  英语外来词的翻译技巧
        第三节  英语外来词的翻译方法
        第四节  翻译英语外来词的发展趋势
        第五节  现代汉语对外来词汉化翻译的规约
      第十二章  英语典故的翻译
        第一节  英语典故简述
        第二节  英语典故的翻译方法
      第十三章  英语缩略词的翻译
        第一节  英语缩略词简述
        第二节  英语缩略词的翻译策略
        第三节  英语缩略词的翻译方法
        第四节  科技英语缩略词的翻译
        第五节  证券英语缩略词的翻译
        第六节  金融英语缩略词的翻译
        第七节  电脑英语缩略词的翻译
      第十四章  英语俚语的翻译
        第一节  英语俚语简述
        第二节  英语俚语的翻译策略
        第三节  英语俚语的翻译方法
        第四节  商务英语中俚语的翻译
        第五节  导游英语中俚语的翻译
        第六节  英语俚语中委婉语的翻译
        第七节  英语俚语中赌咒语的翻译
        第八节  英语俚语中粗俗语的翻译
      第十五章  英语新词的翻译
        第一节  英语新词简述
        第二节  英语新词的翻译原则
        第三节  英语新词的翻译方法
        第四节  网络与IT英语新词的翻译
        第五节  科技英语新词的翻译
        第六节  新闻英语新词的翻译
        第七节  翻译英语新词的意义
      参考文献


      内容摘要
       这本由张焱著的《英汉翻译过程中的难译现象处理》以英汉翻译过程中出现的各种难译现象为研究对象,在搜集、整理和研究了大量难译现象的基础上,合理借鉴了以往和目前译界较为普遍接受的翻译理论,在翻译内容的可译性和不可译性之间进行了反复权衡,对诸多难译现象的出现、定义、特点、翻译策略和原则、翻译方法和翻译中的特别注意事项进行了归纳、总结和创新。在翻译理论、翻译方法和翻译实践等诸方面实现了新的突破,对翻译现象中的不可译现象提出了新的认识和确认标准,为翻译工作的顺利实施提供了新的路径。本书等都具有一定的参考价值。


      配送说明

      ...

      相似商品

      为你推荐

    孔网啦啦啦啦啦纺织女工火锅店第三课

    开播时间:09月02日 10:30

    即将开播,去预约
    直播中,去观看