成功加入购物车
罗新璋 、 陈应年 编 / 商务印书馆 / 2009-08 / 精装
售价 ¥ 110.00
品相 九品
优惠 满包邮
延迟发货说明
上书时间2022-01-15
卖家超过10天未登录
翻译论集
辑录散见于各类书刊中有关翻译问题的单篇文字,以期对研究翻译理论和翻译史,从事翻译工作或翻译教学,以及对翻译文学或翻译问题感兴趣者,提供较为集中的资料。《翻译论集(修订本)(精)》依学术性资料编纂成例,博采众说,百家争鸣。《翻译论集(修订本)(精)》收辑自汉末以迄编定之日有关翻译的文论一百八十馀篇,略按时代,分为五辑:第一辑,汉魏唐宋;第二辑,明末清初;第三辑,近代时期;第四辑,“五四”以来;第五辑,解放以后。
罗新璋,1936年生于上海。毕业于北京大学西语系。曾在外文局《中国文学》杂志社长期从事中译法文学翻译工作。1980年入中国社会科学院外国文学研究所。2004年初赴台湾师范大学任客座教授两年。译有《特利斯当与伊瑟》、《列那狐的故事》、《红与黑》及《栗树下的晚餐》:撰有《我国自成体系的翻译理论》、《中外翻译观之“似”与“等”》、《释“译作”》及《翻译发微》。为外语学人编纂之《古文大略》于2006年出版。
陈应年,1936年生于安徽滁州。毕业于北京大学东语系日语专业。编审。1960年到商务印书馆工作,历任哲学编辑室副主任、历史编辑室主任,长期从事“汉译世界学术名著”的编辑和审稿工作,获得国务院颁发的对出版工作有特殊贡献专家津贴。撰有《我国哲学社会科学翻译的回顾与展望》、《商务印书馆对我国科技翻译事业的贡献》:译有《日本哲学思想史》、《虚构的大义》、《近代东亚经济的发展和世界市场》、《亚当斯密传》。
我国自成体系的翻译理论第一辑古代部分法句经序道行经序合放光光赞随略解序摩诃钵罗若波罗蜜经钞序辑婆沙序比丘大戒序僧伽罗刹集经后记为僧睿论西方辞体僧睿传节要思益经序大品经序大智度论序小品经序中论序毗摩罗诘提经义疏序百论序注维摩诘经序法华宗要序阿毗昙心序三法度经序大智论钞序首楞严后记胡汉译经文字音义同异记传译论赞摄大乘论序阿毗达磨俱舍释论序大涅架经序辩正论大唐西域记序·赞阿毗达磨大毗婆沙论译颂异部宗轮论译颂《般若心经》译文对照京大慈恩寺释玄奘传节要大恩寺释玄奘传论译经篇总论义净传系辞翻译名义序翻译名义集自序[研究与资料]翻译文学与佛典佛典之翻译佛教的翻译文学童受《喻鬟论》梵文残本跋《大乘义章》书后论佛典翻译文学译事三难翻译术开宗明义译音字望文穿凿佛经翻译家鸠摩罗什略论玄奘在中国翻译史上的贡献略谈元朝的蒙古文翻译第二辑近世部分译《几何原本》引《几何原本》杂议历书总目表译《寰有诠》序《名理探》又序繙清说[研究与资料]《明清间耶稣会士译著提要》绪言译刊科学书籍考略徐光启与科学翻译第三辑近代部分拟设繙译书院议论译书《十五小豪杰》译后语《新中国未来记》节选《天演论》译例言《原富》译事例言与梁任公论所译《原富》书《群己权界论》译凡例《名学浅说》译者自序《巴黎茶花女遗事》引《黑奴吁天录》例言《利俾瑟战血余腥录》叙《吟边燕语》序《迦茵小传》序《撒克逊劫后英雄略》序《鲁滨孙漂流记》序《洪罕女郎传》跋语《爱国二童子传》达旨《剑底鸳鸯》序译《孝女耐儿传》序《西利亚郡主别传》序《冰雪因缘》序《离恨天》译余剩语《兴登堡成败鉴》序《拜轮诗选》自序与高天梅论文学书……第四辑近代部分第五辑当代部分
展开全部
配送说明
...
相似商品
为你推荐
开播时间:09月02日 10:30