成功加入购物车

去购物车结算 X
新经典书库的书摊
  • 草叶集:沃尔特·惠特曼诗全集 精装 1版1印 邹仲之全新译本 塑封未拆
  • 草叶集:沃尔特·惠特曼诗全集 精装 1版1印 邹仲之全新译本 塑封未拆
  • 草叶集:沃尔特·惠特曼诗全集 精装 1版1印 邹仲之全新译本 塑封未拆
  • 草叶集:沃尔特·惠特曼诗全集 精装 1版1印 邹仲之全新译本 塑封未拆
  • 草叶集:沃尔特·惠特曼诗全集 精装 1版1印 邹仲之全新译本 塑封未拆
  • 草叶集:沃尔特·惠特曼诗全集 精装 1版1印 邹仲之全新译本 塑封未拆
  • 草叶集:沃尔特·惠特曼诗全集 精装 1版1印 邹仲之全新译本 塑封未拆
  • 草叶集:沃尔特·惠特曼诗全集 精装 1版1印 邹仲之全新译本 塑封未拆
图文详情
  • 草叶集:沃尔特·惠特曼诗全集 精装 1版1印 邹仲之全新译本 塑封未拆
  • 草叶集:沃尔特·惠特曼诗全集 精装 1版1印 邹仲之全新译本 塑封未拆
  • 草叶集:沃尔特·惠特曼诗全集 精装 1版1印 邹仲之全新译本 塑封未拆
  • 草叶集:沃尔特·惠特曼诗全集 精装 1版1印 邹仲之全新译本 塑封未拆
  • 草叶集:沃尔特·惠特曼诗全集 精装 1版1印 邹仲之全新译本 塑封未拆
  • 草叶集:沃尔特·惠特曼诗全集 精装 1版1印 邹仲之全新译本 塑封未拆
  • 草叶集:沃尔特·惠特曼诗全集 精装 1版1印 邹仲之全新译本 塑封未拆
  • 草叶集:沃尔特·惠特曼诗全集 精装 1版1印 邹仲之全新译本 塑封未拆

草叶集:沃尔特·惠特曼诗全集 精装 1版1印 邹仲之全新译本 塑封未拆

举报

一版一印。Leaves of Grass: The Complete Poems of Walt Whitman。新版的这部《草叶集》可谓迄今为止国内收录Zui完整、Zui全面的惠特曼诗集

  • 作者: 
  • 出版社:    上海译文出版社
  • ISBN:    9787532769520
  • 出版时间: 
  • 版次:    1
  • 印刷时间:    2015-08
  • 印次:    1
  • 印数:    5千册
  • 装帧:    精装
  • 开本:    32开
  • 纸张:    胶版纸
  • 页数:    792页
  • 字数:    304千字
  • 作者: 
  • 出版社:  上海译文出版社
  • ISBN:  9787532769520
  • 出版时间: 
  • 版次:  1
  • 印刷时间:  2015-08
  • 印次:  1
  • 印数:  5千册
  • 装帧:  精装
  • 开本:  32开
  • 纸张:  胶版纸
  • 页数:  792页
  • 字数:  304千字

售价 58.00 6.8折

定价 ¥85.00 

品相 全新品相描述

优惠 满包邮

优惠 满减券
    运费
    本店暂时无法向该地区发货

    延迟发货说明

    时间:
    说明:

    上书时间2024-05-20

    数量
    仅1件在售,欲购从速
    微信扫描下方二维码
    微信扫描打开成功后,点击右上角”...“进行转发

    卖家超过10天未登录

    九年老店
    店铺等级
    资质认证
    90天平均
    成功完成
    92.59% (27笔)
    好评率
    100%
    发货时间
    10.76小时
    地址
    河南省郑州市金水区
    • 商品详情
    • 店铺评价
    立即购买 加入购物车 收藏
    手机购买
    微信扫码访问
    • 商品分类:
      文学
      货号:
      XK0830
      品相描述:全新
      正版,精装塑封本,一版一印(2015年9月25日京东商城自营店购入,经查孔网信息,本书于2016年2月第2次印刷,在购买时间之后,由此判断为一版一印),首印5000册,塑封未拆,参见书本实图照片。书品要求完美的书友敬请直接绕行!
      商品描述:
             美国诗人沃尔特·惠特曼的《草叶集》是一部奇书,从内容到形式都颠覆了在它之前美国诗人们遵循的欧洲诗歌的创作模式,而且是有意识的颠覆。尽管它从问世至今饱受争议褒贬,但却被尊崇为地道的美国诗歌的诞生标志,是19世纪世界文学史中Zui重要的诗集之一。书的内容如此浩繁,从中史学家看到了19世纪的美国历史,思想家看到了民主自由平等观念的美国式表达,哲学家看到了万物皆有灵和灵魂不朽的信念,旅行者看到了美国野性旷莽的自然风光和壮丽沸腾的城市景象,青年人读出了对肉体和性的赞美,老年人看到了对死亡的坦然无惧……惠特曼在美国与世界文学史上的重要性怎么形容都不过分。

             此译本由译者邹仲之根据英国华兹华斯诗文图书馆出版社2006年出版的《沃尔特·惠特曼诗全集》 译出,在“临终版”草叶集的基础上还增添了十余首作者去世后附编的《老年的回声》,以及数十首之前未收入诗集的作品。因此,这部新版的《草叶集》可谓迄今为止国内收录Zui完整、Zui全面的惠特曼诗集。另外,译者在翻译过程中参考了楚图南和李野光先生合译的《草叶集》(人民文学出版社,1987)以及赵萝蕤先生译的《草叶集》(上海译文出版社,1991),既保留借鉴了前辈的成果,又在前人的高度上以一种粗粝平易的语风重新诠释了惠特曼这位平民诗人,并获得了翻译界前辈屠岸先生的肯定。

             沃尔特·惠特曼(1810~1892) ,19世纪美国杰出的民主主义诗人、人文主义者。出身于农民家庭,11岁时辍学,做过勤杂工、学徒、排字工人、乡村小学教师、记者、编辑等。作为土生土长的美国诗人,惠特曼创造了一种新型诗体:自由体诗。即不受格律、韵脚的限制和束缚,任思想和 语言自由发挥。惠特曼一生歌颂民主自由,充分体现了美国人民对民主的渴望,他赞美人民创造性的劳动,其作品给人以积极向上的精神鼓舞。

             译者:邹仲之,当代知名译者,长期从事文学编译工作。编有散文集《抚摸北京——当代作家笔下的北京》、《感怀上海——作家笔下的20世纪上海》;译有《米开朗琪罗诗全集》、《布兰诗歌——欧洲大型声乐作品名作选》、《冬之旅——欧洲声乐套曲名作选》、《莎乐美——20世纪西方歌剧名作选》、《草叶集》、《兰斯顿·休斯诗选》、《桑德堡诗选》、《新月集·飞鸟集》和《卡明斯诗选 》等。

      配送说明

      ...

      相似商品

      为你推荐

    孔网啦啦啦啦啦纺织女工火锅店第三课

    开播时间:09月02日 10:30

    即将开播,去预约
    直播中,去观看