成功加入购物车

去购物车结算 X
牛栋书楼
  • 145.二人搭档:范秀芬与曹月珍作为合作译者《稿费通知单》一张,体现了改革开放初期翻译界常见的协作模式,通常负责不同章节或分工完成。。 1. 见证行业变迁:定格了1984年稿酬新政出台前的最后价格,是研究出版史的一手实物史料。 ​ 2. 记录作者生态:记录了范秀芬、曹月珍两位译者在1984年北京的职业状态,她们深耕于青少年读物翻译领域,连接了外国教育理念与中国中学生教育实践。
  • 145.二人搭档:范秀芬与曹月珍作为合作译者《稿费通知单》一张,体现了改革开放初期翻译界常见的协作模式,通常负责不同章节或分工完成。。 1. 见证行业变迁:定格了1984年稿酬新政出台前的最后价格,是研究出版史的一手实物史料。 ​ 2. 记录作者生态:记录了范秀芬、曹月珍两位译者在1984年北京的职业状态,她们深耕于青少年读物翻译领域,连接了外国教育理念与中国中学生教育实践。
  • 145.二人搭档:范秀芬与曹月珍作为合作译者《稿费通知单》一张,体现了改革开放初期翻译界常见的协作模式,通常负责不同章节或分工完成。。 1. 见证行业变迁:定格了1984年稿酬新政出台前的最后价格,是研究出版史的一手实物史料。 ​ 2. 记录作者生态:记录了范秀芬、曹月珍两位译者在1984年北京的职业状态,她们深耕于青少年读物翻译领域,连接了外国教育理念与中国中学生教育实践。
  • 145.二人搭档:范秀芬与曹月珍作为合作译者《稿费通知单》一张,体现了改革开放初期翻译界常见的协作模式,通常负责不同章节或分工完成。。 1. 见证行业变迁:定格了1984年稿酬新政出台前的最后价格,是研究出版史的一手实物史料。 ​ 2. 记录作者生态:记录了范秀芬、曹月珍两位译者在1984年北京的职业状态,她们深耕于青少年读物翻译领域,连接了外国教育理念与中国中学生教育实践。
图文详情
  • 145.二人搭档:范秀芬与曹月珍作为合作译者《稿费通知单》一张,体现了改革开放初期翻译界常见的协作模式,通常负责不同章节或分工完成。。 1. 见证行业变迁:定格了1984年稿酬新政出台前的最后价格,是研究出版史的一手实物史料。 ​ 2. 记录作者生态:记录了范秀芬、曹月珍两位译者在1984年北京的职业状态,她们深耕于青少年读物翻译领域,连接了外国教育理念与中国中学生教育实践。
  • 145.二人搭档:范秀芬与曹月珍作为合作译者《稿费通知单》一张,体现了改革开放初期翻译界常见的协作模式,通常负责不同章节或分工完成。。 1. 见证行业变迁:定格了1984年稿酬新政出台前的最后价格,是研究出版史的一手实物史料。 ​ 2. 记录作者生态:记录了范秀芬、曹月珍两位译者在1984年北京的职业状态,她们深耕于青少年读物翻译领域,连接了外国教育理念与中国中学生教育实践。
  • 145.二人搭档:范秀芬与曹月珍作为合作译者《稿费通知单》一张,体现了改革开放初期翻译界常见的协作模式,通常负责不同章节或分工完成。。 1. 见证行业变迁:定格了1984年稿酬新政出台前的最后价格,是研究出版史的一手实物史料。 ​ 2. 记录作者生态:记录了范秀芬、曹月珍两位译者在1984年北京的职业状态,她们深耕于青少年读物翻译领域,连接了外国教育理念与中国中学生教育实践。
  • 145.二人搭档:范秀芬与曹月珍作为合作译者《稿费通知单》一张,体现了改革开放初期翻译界常见的协作模式,通常负责不同章节或分工完成。。 1. 见证行业变迁:定格了1984年稿酬新政出台前的最后价格,是研究出版史的一手实物史料。 ​ 2. 记录作者生态:记录了范秀芬、曹月珍两位译者在1984年北京的职业状态,她们深耕于青少年读物翻译领域,连接了外国教育理念与中国中学生教育实践。

145.二人搭档:范秀芬与曹月珍作为合作译者《稿费通知单》一张,体现了改革开放初期翻译界常见的协作模式,通常负责不同章节或分工完成。。 1. 见证行业变迁:定格了1984年稿酬新政出台前的最后价格,是研究出版史的一手实物史料。 ​ 2. 记录作者生态:记录了范秀芬、曹月珍两位译者在1984年北京的职业状态,她们深耕于青少年读物翻译领域,连接了外国教育理念与中国中学生教育实践。

举报
  • 年代:    改革开放 (1977-1989)
  • 尺寸:    18 × 13 × 0.1 cm
  • 年代:  改革开放 (1977-1989)
  • 尺寸:  18 × 13 × 0.1 cm

售价 1800.00

品相 八品

优惠 满减券
    发货
    承诺48小时内发货
    运费
    本店暂时无法向该地区发货

    延迟发货说明

    时间:
    说明:

    上书时间2026-03-26

    数量
    仅1件在售,欲购从速
    微信扫描下方二维码
    微信扫描打开成功后,点击右上角”...“进行转发

    卖家超过10天未登录

    十五年老店
    店铺等级
    拍卖等级
    资质认证
    90天平均
    成功完成
    66.67% (15笔)
    好评率
    100%
    发货时间
    18.84小时
    地址
    山西省晋中市介休市
    电话
    • 商品详情
    • 店铺评价
    立即购买 加入购物车 收藏
    手机购买
    微信扫码访问
    • 商品分类:
      卡片 > 其他卡片
      商品描述:
      1984年10月9日,北京。签发单位为中国青年出版社(加盖红色财务专用章),当时处于改革开放初期出版行业稿酬标准改革的关键过渡期。

      - 受款人:范秀芬(主译)、曹月珍(合译)。

      - 作品详情:

      - 书名:《中学生获奖作文评改》。

      - 稿件类型:翻译(从单据备注“均包括评改、修改、圈批、简评”可知,内容包含作文翻译与评析)。

      - 字数/稿酬:两人分别按30元标准结算(单据未注明总字数,但结合1984年行业行情,此时刚经历稿酬上调,30元对应字数合理)。

      - 流转信息:注明“入本社《中学生》杂志转交”,印证了该作品是为《中学生》杂志撰写或翻译的专栏内容。
       
      二、 历史语境与价值解析
       
      1. 改革前夜的薪酬:
      1984年10月是中国出版业稿酬制度变革的核心节点。文化部于10月下旬正式颁布新规,将翻译稿费大幅提升至千字4-14元。
      这张单据开具于10月9日,执行的是旧标准(30元对应字数),仅十几天后,她们的稿费标准就将迎来翻倍式增长,具有极高的“时代见证”价值。

      2. 合作背景与职业画像:

      - 二人搭档:范秀芬与曹月珍作为合作译者,体现了改革开放初期翻译界常见的协作模式,通常负责不同章节或分工完成。

      - 题材定位:《中学生》杂志是中国青年出版社旗下的权威青少年刊物。这说明两位译者不仅有外语功底,还熟悉中学语文教学与作文评改逻辑,属于“跨界型”翻译人才。
       
      三、 文献价值总结
       
      这张稿费单是80年代教育类翻译出版的微观切片:
       
      1. 见证行业变迁:定格了1984年稿酬

      配送说明

      ...

      相似商品

      为你推荐

    孔网啦啦啦啦啦纺织女工火锅店第三课

    开播时间:09月02日 10:30

    即将开播,去预约
    直播中,去观看