成功加入购物车

去购物车结算 X
白湘云书社
  • 草叶集:沃尔特·惠特曼诗全集:: 9787532790579 [美]沃尔特·惠特曼(Walt Whitman) 著 邹仲之 译 上海译文出版社
图文详情

草叶集:沃尔特·惠特曼诗全集:: 9787532790579 [美]沃尔特·惠特曼(Walt Whitman) 著 邹仲之 译 上海译文出版社

举报

当天发货,全新正版书。新华书店集团直发,凡是套装书,价格异常时,请咨询后下单。

  • 作者: 
  • 出版社:    上海译文出版社
  • ISBN:    9787532790579
  • 出版时间: 
  • 装帧:    精装
  • 开本:    32开
  • 作者: 
  • 出版社:  上海译文出版社
  • ISBN:  9787532790579
  • 出版时间: 
  • 装帧:  精装
  • 开本:  32开

售价 89.60 7.0折

定价 ¥128.00 

品相 全新

优惠 满包邮

优惠 满减券
    运费
    本店暂时无法向该地区发货

    延迟发货说明

    时间:
    说明:

    上书时间2024-03-18

    数量
    库存13
    微信扫描下方二维码
    微信扫描打开成功后,点击右上角”...“进行转发

    卖家超过10天未登录

    十四年老店
    店铺等级
    拍卖等级
    资质认证
    90天平均
    成功完成
    93.3% (249笔)
    好评率
    99.62%
    发货时间
    8.69小时
    地址
    北京市通州区
    • 商品详情
    • 店铺评价
    立即购买 加入购物车 收藏
    手机购买
    微信扫码访问
    • 商品分类:
      综合性图书
      货号:
      11693635
      商品描述:
      作者简介
      【作者简介】:沃尔特?惠特曼(1919-1892〕,美国有名的民主诗人,生于长岛一个海滨小村庄,当过邮差、排字工、乡村教师、编辑和报纸主笔。《草叶集》伴随着惠特曼的一生几度增删修订,成为美国诗歌目前一部伟大的经典。

      目录
       目 录 《叶集》版前言(1855) 《像一只自由飞的大鸟》前言(1872) 建国百周年版前言(1876) 卷首辞 铭言集 我歌唱个人(1867;1871) 当我在寂静中沉思(1871;1871) 在海上有舱房的船里(1871;1881) 致外邦(1860;1871) 致一位历史学家(1860;1871) 致古老的事业!(1871;1881) 幻象(1876;1876) 我为他歌唱(1871;1871) 当我阅读这本书(1867;1871) 开始我的探索(1867;1871) 们(1860;1860) 对合众国(1860;1881) 在合众国旅行(1860;1871) 致一位女歌唱家(1860;1871) 我沉着冷静(1860;1881) 学问(1860;1860) 船在启航(1865;1881) 我听见美国在歌唱(1860;1867) 什么地方遭围困了?(1860;1867) 我还是要唱这一个(1871;1871) 不要向我关门(1865;1881) 未来的诗人(1860;1867) 给你(1860;1860) 你,读者(1881;1881) 从巴门诺克开始(1860;1867) 自己之歌(1855;1881) 亚当的子孙 向那花园(1860;1867) 从被压抑的痛楚河流(1860;1881) 我歌唱带电的肉体(1855;1881) 一个女人等着我(1856;1871) 自然的我(1856;1867) 一个钟头的疯狂和欢乐(1860;1881) 从滚滚的人海中(1865;1867) 世世代代,不时返回(1860;1867) 我们俩,被愚弄了这么久(1860;1881) 啊,处女膜!啊,有处女膜的人!(1860;1867) 我是那个渴望爱的人(1860;1867) 天真的时刻(1860;1881) 有一回我经过一个人多的城市(1860;1867) 我听见了你,庄严美妙的管风琴(1861;1867) 从加利福尼亚海岸,面向西方(1860;1867) 清晨的亚当(1860;1867) 芦笛集 在人迹罕的小路上(1860;1867) 我胸脯上的香(1860;1881) 无论你现在紧握着我的手的人是谁(1860;1881) 为了你,啊,民主(1860;1881) 在春天我歌唱这些(1860;1867) 不仅从我这肋骨嶙峋的胸膛里发出(1860;1867) 对外表的怀疑(1860;1867) 一切形而上学的基础(1871;1871) 今后年代的记录者(1860;1867) 在傍晚我听说(1860;1867) 你是被吸引到我身边的新人吗?(1860;1867) 它们只是些根和叶(1860;1867) 不是烈焰在燃烧在消耗(1860;1867) 点点滴滴(1860;1867) 狂欢的城市(1860;1867) 瞧这张黝黑的脸(1860;1867) 在路易斯安那我看见一棵槲树在生长(1860;1867) 给陌生人(1860;1867) 此刻沉思向往(1860;1867) 我听到有人指控我(1860;1867) 分开大原上的(1860;1867) 当我细读英雄们的伟名(1860;1871) 我们两个小伙子缠在一起(1860;1867) 给加利福尼亚一个诺言(1860;1867) 这里是我脆弱的叶子(1860;1871) 我没造出省力的机器(1860;1881) 一瞥(1860;1867) 歌唱手拉手(1860;1867) 大地,我的肖像(1860;1867) 我在梦里梦见(1860;1867) 你以为我拿着笔会记下什么?(1860;1867) 对东部,对西部(1860;1867) 有时和我爱的人在一起(1860;1867) 给一个西部少年(1860;1881) 牢牢停泊着的永恒的爱啊!(1860;1867) 在众人里(1860;1881) 你啊,我常常悄悄来到你在的地方(1860;1867) 那个影子,我的肖像(1859;1881) 现在生机旺盛(1860;1871) 向世界致敬!(1856;1881) 大路之歌(1856;1881) 过布鲁克林渡口(1856;1881) 回答者之歌(1855;1881) 我们熟悉的叶子(1860;1881) 欢乐之歌(1860;1881) 斧头之歌(1856;1881) 展览会之歌(1871;1881) 红杉树之歌(1874;1881) 各行各业的歌(1855;1881) 转动的大地之歌(1856;1881) 青年,白天,老年和夜(1881;1881) 候鸟集 普遍之歌(1874;1881) 开拓者!啊,开拓者!(1865;1881) 给你(1856;1881) 法兰西(1860;1871) 我自己和我的一切(1860;1881) 流星年(1860;1881) 缘于祖先们(1860;1881) 百老汇大街的盛大游行(1860;1881) 海流集 从永远摇荡的摇篮里(1859;1881) 当我和生命之海一起退潮(1860;1881) 泪水(1867;1881) 给军舰鸟(1876;1881) 在船舵旁(1867;1881) 黑夜,在海滩上(1871;1881) 海里的世界(1860;1881) 夜里独自在海滩(1856;1881) 为所有的大海和所有的船歌唱(1873;1881) 在巴尼加特海湾巡逻(1880;1881) 在海船后面(1874;1881) 路边集 波士顿歌谣(1854;1871) 欧洲(1850;1860) 手镜(1860;1860) 众神(1870;1881) 萌芽(1860;1871) 思索(1860;1881) 当我聆听那位博学的天文学家(1865;1867) 主义者(1860;1860) 天啊!活着!(1865-6;1867) 致一统(1860;1860) 我坐而眺望(1860;1860) 致富有的赠与者(1860;1867) 老鹰调情(1880;1881) 漫想(1881;1881) 一幅田园画(1865;1871) 一个小孩的惊讶(1865;1867) 跑步者(1867;1867) 漂亮的女人(1860;1860) 母亲和婴儿(1865;1867) 思索(1860;1860) 戴面具的人(1860;1867) 思索(1860;1860) 滑过一切(1871;1871) 你从没有过这种时候(1881;1881) 思索(1860;1860) 给老年(1860;1860) 地点与时间(1860;1871) 礼物(1860;1871) 致合众国(1860;1860) 擂鼓集 首先唱一支序曲(1865;1867) 1861年(1861;1867) 敲呀!敲呀!战鼓!(1861;1867) 我像只鸟从巴门诺克开始飞(1865;1867) 黎明时的旗帜之歌(1861-2;1881) 时代,从你那深不可测的海洋崛起吧(1865;1867) 弗吉尼亚——西部(1872;1881) 船的城市(1865;1867) 百岁老人的故事(1861-2;1881) 骑兵过河(1865;1871) 山腰宿营(1865;1871) 行进中的军团(1865-6;1871) 在宿营地忽明忽暗的火焰旁(1865;1867) 父亲,从田里回来(1865;1867) 夜里我奇异地守卫在战场上(1865;1867) 急行军(1865;1867) 灰暗黎明中的军营一景(1865;1867) 当我劳累地走在弗吉尼亚的树林里(1865;1867) 不逊于员(1860;1881) 在我脚下战栗晃动的一年(1865;1867) 裹伤者(1865;1881) 久了,太久了,美国(1865;1881) 给我辉煌宁静的太阳(1865;1867) 为两个老兵而作的挽歌(1865-6;1881) 在尸横遍野的战场上升起预言家的声音(1860;1867) 我看见老将军陷于困境(1865;1867) 炮兵的幻象(1865;1881) 埃塞俄比亚人欢迎军旗(1871;1871) 青春不属于我(1865;1871) 老兵那种人(1865-6;1871) 全世界好好注意(1865;1867) 啊,脸膛晒黑的原少年(1865;1867) 俯瞰吧,美丽的月亮(1865;1867) 和解(1865-6;1881) 一个接一个多么庄严(1865;1871) 伙伴,当我的头枕在你的怀里(1865-6;1881) 优美的星群(1871;1871) 给某位市民(1865;1871) 看,山顶上的胜利女神(1865-6;1881) 大任已结的灵魂(1865-6;1881) 和一位士兵告别(1871;1871) 转过身来吧,自由(1865;1871) 朝着他们踏过的发酵的土地(1865-6;1881) 林统纪念集 当紫丁香近在庭院开放时(1865-6;1881) 啊,船长!我的船长!(1865;1871) 兵营今天静悄悄(1865;1871) 这遗体曾是那个人(1871;1871) 在蓝色的安大略湖畔(1856;1881) 颠倒(1856;1881) 秋溪集 结果(1881;1881) 英雄们归来(1867;1881) 有个孩子天天向前走(1855;1871) 老爱尔兰(1861;1867) 城市停尸所(1867;1867) 这堆肥料(1856;1881) 给一个遭到挫败的欧洲者(1856;1881) 没有名字的国家(1860;1881) 智慧之歌(1856;1881) 狱中的歌手(1869;1881) 为紫丁香开放的时节歌唱(1870;1881) 墓记(1870;1881) 从这个面具后面(1876;1881) 说话的技巧(1860;1881) 献给钉在十字架上的人(1860;1881) 你们,在法庭受审的重罪犯(1860;1867) 创造的法则(1860;1871) 给一个普通(1860;1860) 我一直在寻找(1860;1881) 思索(1860;1871) 奇迹(1856;1881) 轮子上火花四溅(1871;1871) 给一个学生(1860;1860) 从围栏里放出来(1856;1871) 我究竟是什么(1860;1867) 宇宙(1860;1867) 别人可以赞美他们喜欢的(1865;1881) 谁学我课?(1855;1867) 检验(1860;1860) 火把(1865;1867) 啊,法兰西之星!(1871;1881) 驯牛人(1874;1882) 一个老头关于学校的想法(1874;1881) 早晨漫步(1873;1881) 意大利音乐在达科他(1881;1881) 你得天独厚(1876;1881) 我的画廊(1880;1881) 原各州(1880;1881) 暴风雨的豪迈乐曲(1868;1881) 向印度航行(1868;1871) 哥伦布的祈祷(1874;1881) 睡眠的人们(1855;1881) 换位(1856;1881) 想想时间(1855;1881) 神圣死亡的低语 现在你敢吗,灵魂?(1868;1881) 神圣死亡的低语(1868;1871) 歌唱神圣的正方形(1865-6;1881) 夜爱着他(1871;1871) 还有,还有,你们这些叫人沮丧的时辰(1860;1871) 好像有个幽灵爱抚过我(1860;1867) 证明(1856;1871) 动荡的年头(1861-2;1867) 那音是围绕我(1860;1867) 船在海上迷航(1860;1881) 一只无声坚忍的蜘蛛(1862-3;1881) 啊,永远在活着,永远在死亡(1860;1867) 给一个即将死去的人(1860;1871) 黑夜在原上(1860;1871) 思索(1860;1871) 后的祈祷(1868;1871) 当我看着犁田的人犁田(1871;1871) 沉思,犹豫(1868;1871) 母亲,你同你那一群平等的儿女(1872;1881) 巴门诺克一景(1881;1881) 从正午到星光之夜 你高高闪耀的天体(1881;1881) 脸(1855;1881) 神秘的号手(1872;1881) 致冬天的火车头(1876;1881) 磁的南方(1860;1881) 曼纳哈塔(1860;1881) 全是真理(1860;1871) 谜语之歌(1881;1881) 更棒(1856;1881) 啊,贫穷,畏缩,和愤懑的退却(1865-6;1881) 思索(1860;1881) 媒体(1860;1871) 编织进去,我耐劳的生命(1865;1881) 西班牙,1873-1874 (1873;1881) 在宽阔的波托马克河边(1876;1881) 在遥远的达科他峡谷(1876;1881) 梦见过去的战争(1865-6;1881) 繁星密布的旗帜(1865;1871) 我看重你的(1879;1881) 构成这片风景的精灵(1881;1881) 当我漫步在这些明朗壮丽的日子里(1860;1881) 晴朗的午夜(1881;1881) 别离的歌 时候快到了(1860;1871) 现代的岁月(1865;1881) 士兵的遗骨(1865;1881) 思索(1860;1881) 日落时的歌(1860;1881) 当死亡也来到你的门口(1881;1881) 我的遗产(1872;1881) 沉痛地凝望着她的死者(1865;1881) 绿色营地(1881;1881) 钟声呜咽(1881;1881) 它们要结束了(1871;1881) 快活,船友,真快活!(1871;1871) 没有说出的需要(1870;1871) 大门(1871;1871) 这些颂歌(1871;1871) 现在向海岸后告别(1871;1871) 再见!(1860;1881) 七十光阴(附编一) 曼纳哈塔(1888;1888-9) 巴门诺克(1880;1888-9) 从蒙托克地角(1860;1888-9) 给失败的人(1868;1888-9) 一首过完六十九岁的歌(1888;1888-9) 勇敢的士兵(1888;1888-9) 一副铅字(1888;1888-9) 当我坐在这里写作(1888;1888-9) 我的金丝雀(1888;1888-9) 对我七十岁的质问(1888;1888-9) 瓦特的们(1888;1888-9) 朵蒲公英(1888;1888-9) 美国(1888;1888-9) 记忆(1888;1888-9) 今天和你们(1888;1888-9) 在白天的炫耀过去之后(1888;1888-9) 亚伯拉罕?林肯,生于1809年2月12日(1888;1888-9) 选自五月的风光(1888;1888-9) 宁静的日子(1888;1888-9) 纳韦辛克遐想(1885;1888-9) 1884年11月的选举日(1884;1888-9) 海啊!你沙哑傲慢的声音(1883;1888-9) 格兰特将军之死(1885;1888-9) 红外套(从高处)(1884;1888-9) 华盛顿纪念碑,1885年2月(1885;1888-9) 你那欢乐的歌喉(1884;1888-9) 百老汇(1888;1888-9) 要得到诗歌终的旋律(1888;1888-9) 老水手柯萨朋(1888;1888-9) 死去的男高音(1884;1888-9) 持续(1888;1888-9) 约侬迪俄(1887;1888-9) 生活(1888;1888-9) “走向某处”(1887;1888-9) 我诗歌的主题是渺小的(1867;1888-9) 真正的胜利者(1888;1888-9) 合众国回答旧世界的批评者(1888;1888-9) 静思一切(1888;1888-9) 老年的感谢(1888;1888-9) 生和死(1888;1888-9) 雨声(1885;1888-9) 冬天将很快从这里败退(1888;1888-9) 在没有忘记过去的同时(1888;1888-9) 临死的老兵(1887;1888-9) 更的教益(1888;1888-9) 原落日(1888;1888-9) 二十年(1887;1888-9) 从罗里达寄来的柑橘花蕾(1888;1888-9) 暮色(1887;1888-9) 你们,我残留的稀疏叶子(1887;1888-9) 不单有枯瘦休眠的树枝(1887;1888-9) 去世的皇帝(1888;1888-9) 像希腊人的报信烽火(1887;1888-9) 废船(1888;1888-9) 别了,先前的歌(1888;1888-9) 晚间的安宁(1888;1888-9) 老年的闪闪群峰(1888;1888-9) 晚饭闲谈后(1887;1888-9) 告别了,我的幻想(附编二) 永远开出去,幻象的快艇!(1891;1891-2) 拖延的后的雨点(1891;1891-2) 告别了,我的幻想(1891;1891-2) 向前,照样向前,你们快活的一对!(1891;1891-2) 我的七十一岁(1889;1891-2) 幻影(1891;1891-2) 苍白的花环(1891;1891-2) 结束了的(1891;1891-2) 老年之船和狡猾的死亡之船(1890;1891-2) 致即将到来之年(1889;1891-2) 莎士比亚 - 培根的密码(1891;1891-2) 以后(1891;1891-2) 好啊,巴黎博览会!(1889;1891-2) 插入的声音(1888;1891-2) 致傍晚的风(1890;1891-2) 古老的诗歌(1891;1891-2) 圣诞问候(1889;1891-2) 冬天的声音(1891;1891-2) 黄昏的歌(1890;1891-2) 当成熟的诗人来到(1891;1891-2) 奥西拉(1890;1891-2) 死神的声音(1889;1891-2) 波斯人课(1891;1891-2) 平凡(1891;1891-2) 罗一切的神圣完整的目录” (1891;1891-2) 海市蜃楼(1891;1891-2) 《叶集》的主旨(1891;1891-2) 没有表达的(1891;1891-2) 看见的是庄严(1891;1891-2) 看不见的蓓蕾(1891;1891-2) 告别了,我爱恋的人!(1891;1891-2) 老年的回声(身后附编) 自由飞,充满力量(1897;1897) 那时将会感悟(1897;1897) 已知的几滴水(1897;1897) 一个永远的思想(1897;1897) 坚定挺立在一切的后面(1897;1897) 给新娘的吻(1874;1897) 不,不要把今天公开的耻辱告诉我(1873;1897) 附加的时光(1897;1897) 只要存在着(1897;1897) 死亡谷(1892;1897) 在同一幅画上(1892;1897) 哥伦布的一个思想(1891;1897) 未收入和被拒绝的诗 抱负(1842) 血钱(1850) 复活(1850) 的神话(1855) 让合众国的少男少女记住的诗(1856) 想想灵魂(1856) 回答(1856) 呼语(1856) 啊,真正和平的太阳 (1860) 直到今天,直到今天,还要坚持到底(1860) 在新的花园,在所有地方(1860) 合众国!(1860) 我以为……(1860) 度日如年(1860) 谁在读这本书?(1860) 给你(1860) 关于事物的外表(1860) 只言片语(1860) 碎片(1860) 思索(1860) 坚实的嘲讽的滚动着的天体(1865) 沉浸在战争的芬芳里(1865) 我的敌人永远侵犯不了我(1865-6) 今天,啊,灵魂(1865-6) 讲课(1871) 美国,我临走前要唱一支歌(1872) 一次间歇之后(1875) 船的美(1876) 两条小溪(1876) 或者来自时间的大海(1876) 从我后的岁月(1876) 以前的歌(1876) (附录) 致拉尔夫?瓦尔德?爱默生 (附:爱默生致惠特曼) 沃尔特?惠特曼和他的诗歌 沃尔特?惠特曼,一个布鲁克林小伙子 一个英国诗人和一个美国诗人 沃尔特?惠特曼年表 译后记 

      内容摘要
           我歌唱个人 我歌唱个人,单一的独立的人, 发出民主的声音、大众的声音。 我歌唱从头到脚的身体, 不仅歌唱相貌和大脑,整个身体更值得歌唱, 我平等地歌唱女性和男性。 无限的生命充满激情、脉动和能力, 愉快地在神圣法律之下最自由地行动, 我歌唱这现代的人。 (1867;1871①) 当我在寂静中沉思 我在寂静中沉思, 重读我的诗篇,久久思考、流连, 一个幽灵矗立在我面前,面带不信, 它惊人地美貌、年迈、威严, 是旧世界诗才的化身, 它目光如炬直视我, 手指着浩瀚的不朽诗篇, 用恐吓的声音说,你唱些什么? 你难道不知永世长存的诗人只有一个主题? 那就是战争的主题,战斗的命运, 完美战士的造就。 我回答,是这样,高傲的幽灵, 我也歌唱战争,一场少有的更长更伟大的战争, 它在我书里进行,有变幻莫测的命运,有追逐、前进和撤退,胜利遥遥无期, (但是我对结局有把握,很有把握,)战场就是世界, 为了生命和死亡,为了肉体,为了永恒的灵魂, 瞧,我也来了,高唱战斗的歌, 我首先弘扬勇敢的战士。 (1871;1871) 在海上有舱房的船里 在海上有舱房的船里, 四周扩展着无边无际的蓝色, 风在呼啸,波涛的音乐,巨大蛮横的波涛, 孤零零的小船,漂浮在阴沉的海上, 快乐、满怀信心地张开白帆, 她划破天空,在白天的闪光和浪花中,在夜晚的繁星下航行, 偶尔会有老少水手读起我写的陆地回忆, 最终和我心神相通。 他们可能会说,这里有我们的想法,航海人的想法, 这里出现的不光是陆地,坚实的陆地, 这里有拱起的天空,我们感觉到脚下颠簸的甲板, 我们感觉到长久的脉搏,无穷尽的潮涨潮落; 从看不见的奥秘中传来的音调,流动的歌谣,海水世界含 糊宏大的暗示, 咸香的气味,缆绳轻微地嘎嘎作响,忧郁的节奏, 无边无际的景象,遥远朦胧的地平线,都在这里, 这是大海的诗篇。 哦,我的书,不要犹豫,去完成你的使命, 你不只是一册陆地的回忆, 你也是一条孤零零的小船,划破天空,不知驶向何处,却 满怀信心, 你航行吧,伴随每一条航行的船! 把书里珍藏的我的爱带给他们,(亲爱的水手,为了你 们,我把爱藏在这里,在每一页里;) 加速前进,我的书!张开白帆,我的小船,越过蛮横的 波涛, 歌唱吧,航行吧,从我这里驶向无边无际的蓝色,驶向每 一片大海, 把这支歌带给所有的水手和船。 (1871;1881) 致外邦 我听说你们寻求过什么来验证新世界这个谜, 来为美国,为她强大的民主定义, 因此我送给你们我的诗篇,你们会从中看到你们需要的 东西。 (1860;1871) 致一位历史学家 你颂扬往事, 你研究了各个民族的外形和表象,业已展示的生活, 你把人当作政治、社会、统治者和牧师的创造物, 而我,阿勒格尼山区的居民,把人当作他自己,有他自己 的权利①, 紧按那很少展示自己的生命脉搏,(那是隐藏于他的作为 人的伟大清高,) 个性的歌唱者,描画着即将来到的事物, 我凸现未来的历史。 (1860;1871) 致古老的事业! 你古老的事业! P3-6

      主编推荐
       邹仲之新译《叶集》自15年初版以来,广受读者欢迎,先后加印十余次,并衍生出多个不同的版本。而这番受欢迎的原因,部分在于译者作为一名曾在高原农村生活和劳动的“知青”,于用一种粗粝平易的大众化语言来还原惠特曼这位民主诗人,还原他那抛去韵律镣铐、获得解放的自由体诗。此次,译者在上一版0纪念版的基础上,对译文再次进行了逐节逐行的修订打磨;封面设计,采用的则是美国纪念碑谷的意象构图——这片野旷莽、通向自由与未知的风景中隐含着某种精神象征意义,与《叶集》的主旨存在着难以言表的默契。因此,我们将本版修订本,命名为“纪念碑谷版”。 

      精彩内容
      《草叶集》是一部奇书,从内容到形式都颠覆了在它之前美国诗

      配送说明

      ...

      相似商品

      为你推荐

    孔网啦啦啦啦啦纺织女工火锅店第三课

    开播时间:09月02日 10:30

    即将开播,去预约
    直播中,去观看