成功加入购物车

去购物车结算 X
猫眼小窝
  • 康拉德的黑暗我的黑暗  〔英〕V.S.奈保尔 张敏译 南海出版公司
图文详情

康拉德的黑暗我的黑暗 〔英〕V.S.奈保尔 张敏译 南海出版公司

举报
  • 作者: 
  • 出版社:    南海出版社
  • 出版时间: 
  • 装帧:    精装
  • 作者: 
  • 出版社:  南海出版社
  • 出版时间: 
  • 装帧:  精装

售价 30.00 8.6折

定价 ¥35.00 

品相 全新品相描述

优惠 满减券
    发货
    承诺48小时内发货
    运费
    本店暂时无法向该地区发货

    延迟发货说明

    时间:
    说明:

    上书时间2017-11-19

    数量
    仅1件在售,欲购从速
    微信扫描下方二维码
    微信扫描打开成功后,点击右上角”...“进行转发

    卖家超过10天未登录

    七年老店
    店铺等级
    资质认证
    90天平均
    成功完成
    62.5% (8笔)
    好评率
    100%
    发货时间
    18.37小时
    地址
    上海市闵行区
    • 商品详情
    • 店铺评价
    立即购买 加入购物车 收藏
    手机购买
    微信扫码访问
    • 商品分类:
      文学
      品相描述:全新
      全新正版塑封
      商品描述:
      编辑推荐
        ★ 看似不可能实现的梦想,如何坚持并*终实现!
        ★ 和《蛤蟆的油》一样,《康拉德的黑暗我的黑暗》讲述的是一个普通人走向人生**、成为大师之前的往事。是*真实动人的成长故事!每个人都能从中汲取生命的力量。
        ★ 诺奖得主奈保尔的自传性质的随笔集,中文版首次出版
        ★ 收录奈保尔随笔名篇《阅读与写作》《自传之前言》《一生中*快乐的日子》《两个世界》等,独家揭秘奈保尔代表作《米格尔街》《毕司沃斯先生的房子》创作背后的故事。

       
      内容简介
        《康拉德的黑暗我的黑暗》内容简介:《康拉德的黑暗我的黑暗》是一本自传性质的随笔集。收录名篇《阅读与写作》《自传之前言》《一生中最快乐的日子》《两个世界》等。和《蛤蟆的油》一样,这本书讲述了普通人走向人生*、成为大师之前的往事。作者是2001年诺贝尔文学奖得主V. S. 奈保尔。
        十一岁,他有了当作家的梦想;二十三岁,开始写作;二十五岁,出版第一部作品;六十九岁,获得诺贝尔文学奖。他靠死记硬背,读完高中课程;大学之前没有读完一本书;前往伦敦决心当个作家时,身上只有六英镑;但父亲给了他写作的抱负。
        普鲁斯特说,写作靠天赋。奈保尔则说,写作靠的是运气和辛劳。这本书见证了一个人如何克服重重困难开始从事写作这件“高贵的事”;也见证了一个作家如何在这个世界上找到自己的位置和角色:这是奈保尔的克服黑暗之旅。
        在《自传之前言》里,奈保尔讲述了《米格尔街》创作背后的故事,回顾了自己与小说原型的交往经历,父亲的写作和早年生活对自己的影响。在《一生中最快乐的日子》里,奈保尔流露出难得的感性一面,坦言自己对代表作《毕司沃斯先生的房子》既爱又怕,分享了写作的痛苦和愉快。
        奈保尔实现了对他而言看似不可能实现的梦想——成为作家。阅读最真实的成长故事,每个人都能从中汲取生命的力量。
      显示全部信息
      作者简介
        V.S.奈保尔(V.S.Naipaul):英国著名作家。1932年生于特立尼达岛上一个印度移民家庭,50年代进入牛津大学攻读英国文学,毕业后开始写作。著有《米格尔街》、《毕司沃斯先生的房子》、《自由国度》、《游击队员》、《大河湾》、“印度三部曲”、《非洲的假面剧》等。2001年,获诺贝尔文学奖。


      目  录
      序:阅读与写作
      第一部分
       东印度人
       茉莉花
       自传之前言
       父亲给我的故事
       一生中最快乐的日子
      第二部分
       印度人的自传
       最后一个雅利安人
       戏剧化的土著
       康拉德的黑暗我的黑暗
      后记:两个世界

      媒体评论
        ★ 奈保尔是在世英语作家中最好的一位。——《波士顿环球报》
        ★ 《康拉德的黑暗我的黑暗》非常难得,极富趣味性,同时又给读者以启发。——《纽约时报通讯社》
        ★ 奈保尔这些回忆性质的文章有助于我们了解哪些后殖民文学作家对他的影响最为重要,哪些是他必须要克服的阻碍。——《加拿大蒙特利尔公报》

      免费在线读
        自传之前言
        1
        距离我在伦敦英国广播公司一间屋子里的一台老式英国广播公司打字机前,在光滑的、不会发出沙沙声的英国广播公司脚本纸上写下我第一本可以出版的书里的第一句话,已经过去将近三十年。那时距离我二十三岁生日还有三个多月。十个月前,我离开牛津,来到伦敦生活,努力让自己收支平衡。在此期间,我盼着缓解自己的焦虑情绪,但试着开始作家生涯却让焦虑加重了。
        在牛津,我靠着特立尼达政府提供的奖学金维持生活。在伦敦,我得靠自己。我得到的唯一一份收入—一周八几尼,减去“扣税”—来自英国广播公司的加勒比频道。过去一年间,甚至过去两年间,我唯一的好运就是得到了这份兼职,编辑并主持专供加勒比地区播放、每周一期的文学节目。
        加勒比频道节目组在朗廷酒店旧址二楼,位置正对着播音大厦。在这一层,英国广播公司为像我这样的“自由作家”预留了一个房间—对我来说,那个词并非暗示自由和勇气,而是暗示我是一个庞大企业的外围人,属于一个沮丧且谦卑的阶层:要成为一名“员工”,我还需要付出很多。
        自由作家的房间并没有助长广播荣耀这类想法;它完全是为小剧本的生产而设置的。房间里残留着某些带有酒店气息的物品:像是置身伟大的维多利亚-爱德华时期的朗廷酒店(至少在一本关于夏洛克·福尔摩斯的书里提到过这家酒店),自由作家的房间之前可能是一间食品储存室,位于这栋厚砖墙建筑的后部,屋顶的灯熄灭后,房间里就一片黑暗。即便在亮着灯的时候,这房间也不能令人开心:黄褐色的墙上贴了豆绿色的墙裙,油漆早已失去光泽;窗户下方有暖气片,窗台上还有细沙;两三把椅子,一部电话,两张桌子和两台老式打字机。
        正是在那种维多利亚-爱德华时期的昏暗中,在其中一台打字机前,一天午后,我不知道该写些什么,抑或是不想写满一整张纸,我写道:每天早上,哈特起床后,总要坐到屋后阳台的栏杆上,扯大嗓门朝对面喊:“有什么事吗,鲍嘉?”
        那是关于西班牙港的记忆,似乎来自久远的过去,但那只是十一二年前发生的事。那时,我们—母亲这个家族的各系旁支—住在西班牙港,住在属于外祖母的房子里。我们是农村人、印度人,从文化上来说,还是印度教徒。搬到西班牙港类似一种移民:从印度教和印度人的乡村来到白人-黑人-黑白混血儿混居的城镇。

      配送说明

      ...

      相似商品

      为你推荐

    孔网啦啦啦啦啦纺织女工火锅店第三课

    开播时间:09月02日 10:30

    即将开播,去预约
    直播中,去观看