Contents
“自由战士”傅莱 深深眷恋中国
Soldier of Freedom ― Frey's Deep Connection with China
犹太难民罗生特 新四军中白求恩
Jacob Rosenfeld, a Jewish Refugee and “Bethune” of the New Fourth Army
犹太姑娘朱迪丝 抗日情报女战士
Judith, a Jewish Girl and Intelligencer of the Anti-Japanese War
日军手榴弹 为何炸不响
Why the Japanese Army's Grenades Didn't Explode
犹太难民新生命 “上海宝贝”五百余
New Lives Welcomed―the Number of “Shanghai Babies” Exceeded
我们生于战乱 都是“上海宝贝
Born in the Upheavals, We were All “Shanghai Babies
四位当年”上海宝贝“ 再聚洛克菲勒中心
Four “Shanghai Babies” of those Years Reunited at the Rockefeller Center
中犹爱侣天各一方 小爱曲折大爱圆满
Happy Ending of a Sino-Jewish Couple through Twists and Turns
犹太画家牵手上海姑娘 聋哑情侣演绎相爱终生
Lifelong Love Story of a Deaf-mute Jewish Painter and His Shanghai Lover
犹太艺术大师 青睐上海画家
Young Shanghai Painter Rated by a Jewish Art Master
著名犹太画家 寻找上海阿妈
A Renowned Jewish Painter Looks for his “Shanghai Aunty
犹太”女孩“薇拉 找到上海”爷叔
Vera―A Jewish Girl who Found Her Shanghai “Uncle
犹太美女婚纱 回到上海娘家
The Wedding Dress of a Fair Jewish Lady Came Back to its Original Place Shanghai
犹太难民结婚 家父担任主婚
My Father Presided over a Wedding between a Jewish Couple
上海犹太母亲 特别热爱上海
The Intense Affection of the “Jewish Mother of Shanghai” towards the City
一把剃头刀 珍藏七十年
A Razor Treasured for 70 Years
为了一句承诺 三代护书千册
Three Generations Preserved 1,000 Books in Fulfi lment of a Promise
老上海人一碗茶 暖人心头七十年
One Bowl of Tea from a Shanghainese Keeps Alive 70 Years of Heart-Warming Memories
铜牌纪念何凤山 上海放在中心点
Shanghai was Placed at the Center of the He Fengshan Monumental Bronze Medal
我家六位犹太房客 个个都是手巧艺精
The Six Families of Jewish Lodgers in My House were All Dexterous and Skillful
你给我白面包 我给你六谷饼
I Shall Repay You with My Six-grain Cakes for Your White Bread
谭冰若难忘犹太老友 黄鱼车接送音乐大师
Tan Bingruo's Unforgettable Old Jewish Friend ― a Great Musician Picked up by
Jinrikisha EveryDay to Work
一张逃亡旧船票 两代犹太参观人
An Old Ship Ticket of Exiles Attracted Interest of Two Generations of Jewish Visitors
九旬犹太老人 访沪就像回家
A 90-Year Old Jewish Senior Visited the Homelike Shanghai
弗雷德写自传 再现颠沛历史
Fred Wrote a Biography to Recur the Vagrant Past
收藏一块墓碑 留下一段史痕
Keeping a Gravestone to Preserve a Trace of History
八旬犹太人 一颗中国心
The Connection with China of an 80-Year Old Jew
寻根女大使 惊喜海门路
A Homesick Woman Ambassador Got Surprises on Haimen Road
邻居再忆抗战胜利日 犹见外国弄堂欢呼时
Neighbors Recalled the V-J Day and Cheering in Foreign Lanes
库尔特写信致上海市长 犹太难民碑立霍山公园
Kurt Wrote to Shanghai Mayor to Have a Jewish Refugees Monument Built in Huo Shan Park