张-谷若(现代翻译家·北京大学·辅仁大学教授·经典译著《还乡》·《德伯家的苔丝》等) 墨迹手稿《蹂躏》手稿散页一组·全部上图·未落款·WXYS·4·15·10(张谷若父女旧藏)
举报
上书时间2024-03-26
卖家超过10天未登录
手机购买
微信扫码访问
-
-
商品描述:
-
张谷若(1903—1994)原名张恩裕,字毂若,山东烟台人。1930年毕业于北京大学西语系。后从事英国语言文学教学、研究工作。抗日战争前和抗日战争期间在北京中国大学、辅仁大学担任教授,还在北京大学、北京师范大学兼课。解放后继续从事英国语言文学教学、研究工作。
译著有哈代的小说《德伯家的苔丝》《还乡》《无名的裘德》,狄更斯小说《大卫•考坡菲》和散文《游美札记》,莎士比亚长诗《维纳斯与阿都尼》,亨利•菲尔丁小说《弃儿汤姆•琼斯史》,萧伯纳戏剧《伤心之家》等,另有《英文圣经选注》《哈代选注》及《地道的原文,地道的译文》等著述。张谷若毕生教授英国语言文学,于培养优秀英语人才之余,身体力行翻译实践,其翻译成就广受赞誉。
张谷若还译有莎土比亚的长诗《维纳斯与阿都尼》,被收入《莎士比亚诗集》,1978年又被收入人民文学出版社出版的《莎士比亚全集》之中。
孔网啦啦啦啦啦纺织女工火锅店第三课
开播时间:09月02日 10:30
即将开播,去预约
直播中,去观看