-
印刷时间:
2013-01
-
装帧:
平装
-
开本:
大16开
-
出版时间:
2013-01
-
印刷时间:
2013-01
上书时间2020-04-29
卖家超过10天未登录
手机购买
微信扫码访问
-
-
商品描述:
-
《西洋史》是我国第一位女教授、新文学运动第一位女作家、著名史学家陈衡哲的代表作。1924年出版后至今,先后再版、重印了许多次,是中国人了解欧洲历史的最好读本之一。陈衡哲从美国学习西洋史归来后,被蔡元培聘为北京大学历史教授。不久即接受商务印书馆王云五的约请,撰写了这部脍炙人口的《西洋史》……
单就这本书来说,极好。只是就这本书的装帧和设计而言有所商榷。我手中有三个版本的《西洋史》,按照我购买的顺序分别是东方出版社的,以下简称东方版,岳麓书社的,以下简称岳版,和这个工人出版社的,以下简称工版。就价格来说,东方版最贵,工版次之,岳版最便宜。(其实还有个版本最实惠,是辽宁教育出版社的,只是我手中没有那个版本)就纸张质量来说,岳版最优,东方次之,工版最次。就书的内容,不同可就大了。首先说工版的,这个版内把书中民国中的专用词汇(人名、地名)统一改成了现代的称呼,对于只重内容,不计民国间称呼的人来说确实是一大方便,只是没有了原汁原味了。而且书中配有很多地图,这点是最大的优势。作者本人都说:地图和表格是历史的两目。所以如果把地图删了,可见对此书的了解就会受到限制。与其他两个版本相比,此书的不足是把作者手绘的一些表都给删了,其实这些表很简单,都说用几个箭头、几个名词来描绘互相关系的。不知道这书有能力配地图,怎么不屑于把那简单的表给附上。有时候作者说了一大段,这个时候再看表格,确实有豁然开朗、一目了然之效。可惜三个版本中,配有表格的知识岳版。其次说东版。这书和工版一样,配了很多的插图,但是它的正文全是原作者民国间的风格,至于那些特点的名词,都在书的一边单独列出来了,这点是于读者很受用的。至于书中地图,不是太多,上面说的表格,也有缺漏现象。 再说岳版,这个岳版是让我又爱又恨,爱的是他的装帧和纸张,还有一张地图(一看就是原作者书中用的地图,都是繁体字),可惜就一张地图。但是这书把作者用简单箭头勾勒的表也附上了,真是很不错。恨的是这书完全采用原作者的名词,一点注释也没有。
另:新出的两个版本应该说各有千秋,如果把两个版本的长处结合起来就好了。东方版疏朗有余但版面稍嫌凌乱,但保留了各种专有名词的旧译法,另加旁注注出新译法,这点很好,但插图不精,且全部删除了原版地图,遗憾;工人版总体来说版面整洁清爽,插图选得好,而且据原版重新做了地图,而且还附上了胡适等人的书评,这些都不错,唯把文中各种专有名词的旧译都径直改为新译,遗憾。因为是网上购买,所以当时无由挑选,闭眼选了东方版的,一口气读了两遍,真是酣畅淋漓,后来到书店对比了工人版的,总体来说还是工人版好些。推荐后来者可以买工人版的,价钱还便宜些,只要你不是特别介意该版径直改了旧译名,其他都是上乘的。关于图片,还是工人版的好些,也还算多。唯书中把苏格拉底和伯里克利的两个图弄张冠李戴了,读者察之。
另:如果说用一句话来定义《西洋史》这本书,那就是最完美的欧洲史启蒙教材,民国才女陈衡哲女士用最浅显的语言、清晰的提纲向读者展示了纷繁复杂的欧洲史的发展脉络。所以如果你对欧洲史感兴趣,又觉得布罗代尔讲的和想象的历史似乎不太一样、汤因比讲的过于高屋建瓴、盐野七生写的罗马史有点过于戏说的话,这本书完美契合。
要说这本书最大的缺点是什么,那就是翻译。反正如果没有备注英文,我是不会懂“北人”、“焦士”、“善克思”以及“白律苛司”原来是“诺曼人”、“宙斯”、“薛西斯”以及“伯利克里”。民国时期的翻译距离现在的理解差距着实有点大。
孔网啦啦啦啦啦纺织女工火锅店第三课
开播时间:09月02日 10:30
即将开播,去预约
直播中,去观看