成功加入购物车
新世纪万有文库·第一辑 近世文化书系
陈鍂 著 / 辽宁教育出版社 / 1997-03 / 平装
售价 ¥ 98.00
品相 九品品相描述
优惠 满包邮
延迟发货说明
上书时间2020-09-28
卖家超过10天未登录
中德文学研究
这是一部专门研究中国文学从1763年(即《中国详志》出版)以来二百年间,在德国的翻译、介绍,及对德国文学影响情况专著。这本书最大的特点在于,作者用大量详实的德文材料,说明中国文学被译成德文及在德国的传播情况。这从文学史研究角度看,丰富了中国文学的研究视野。类似于这样详实、具体地研究中国文学与德国文学相互关系的研究专著,近代以来,实在不多,而《中德文学研究》在这方面有开创性贡献。
陈鍂,字涛西,四川富顺人。早年就读清华,后留学美国和德国,回国后历任清华大学、琥汉大学。陈鍂在中国现代文学史上的名字,是与战国派联系在一起的。抗战时期,他与林同济、雷海宗在昆明主办《战国策》半月刊(1940年4月至1941年7月),后又在重庆《大公报》开辟《战国副刊》(1941年12月至1942年至1942年7月)。他基本上还是属于自由主义知识分子。在看待抗战等问题上,他认为战争主要体现为中日民族之间的生存竞争。他强调“民族文学”,对民族精神的塑造作用。他创作剧本《野玫瑰》、《无情女》,鼓吹“民族文学”,要求体现“民族意识”。
出版说明第一章绪论一范围与性质二中国同欧洲到十八世纪末叶的关系第二章小说一歌德与中国小说二对于歌德所读小说译本和原文的评价三中国历史小说对于德国文学的影响四中国神怪小说的翻译五《金瓶梅》《红楼梦》的介绍六结论第三章戏剧一改编中国戏剧的困难二歌德与中国戏剧三席勒《图郎多》里的中国成分四龚彭柏《神笔》与江淹故事五克拉朋的《灰阑记》六洪德生的《西厢记》《琵琶记》七卫礼贤的翻译八德国学者对于中国灯影戏的研究九结论第四章抒情诗一歌德与中国抒情诗二雷克特与司乔士三中国抒情诗与近代德国作家四结论第五章总论参考书目
展开全部
配送说明
...
新世纪万有文库 / 更多
相似商品
为你推荐
开播时间:09月02日 10:30