第一章 听力理解(PartI:ListeningComprelaension)
一、听力理解测试要求及题型
(一)测试要求
(二)题型
二、听力理解题各项的特点
(一)讲话或报告(Talk)及应试技巧
(二)对话或采访(ConversationorInterview)及应试技巧
(三)新闻报导(NewsBroadcast)及应试技巧
(四)笔记与填空(Note-takingandGap-filling)及应试技巧
三、SectionA:Talk练习题(附答案及文字材料)
四、SectionB:Conversa‘tionorInterview练习题(附答案及文字材料)
五、SectionC:NewsBroadcast练习题(附答案及文字材料)
六、SectionD:Note-takingandGap-filling练习题(附答案及文字材料)
第二章 校对与改错(PartII:ProofreadingandErrorCorrection)
一、校对与改错应试要求
二、校对与改错的错误类型:
三、识别和改正错误示例及技巧
四、应试策略要点小结
五、校对与改错练习题(附答案)
第三章 阅读理解(PartIII:ReadingComprelaension)
一、阅读理解应试要求
二、阅读理解应试技巧
(一)确定中心思想及标题(附练习与答案)
(二)了解用以阐述中心思想的事实及细节(附练习与答案)
(三)根据所阅读的材料对作者的暗示进行判断、推理及引申(附练习与答案)
(四)根据上下文推测文章中超纲词汇、短语的字面意义及隐含意义(附练习与答案)
(五)了解作者作文的目的及文章的组织结构(附练习与答案)
(六)领会作者的观点态度及文章的语气(附练习与答案)
(七)阅读理解SectionA练习题(附答案)
三、速读(Skimming)与跳读(Scanning)应试技巧
(一)速读的应试技巧(附练习与答案)
(二)跳读的应试技巧(附练习与答案)
(三)阅读理解SectionB练习题(附答案)
第四章 翻译(PartIV:Translation)
一、翻译应试要求
二、翻译应试技巧
(一)句式转换
(二)准确释义
(三)人称照应
(四)酌情增减
(五)英译汉从句的翻译
(六)汉译英四字迭词的翻译
(七)被动语态的翻译
(八)译例分析
三、翻译练习题
(一)汉译英练习题(附参考译文)
(二)英译汉练习题(附参考译文)
第五章 写作(PartV:Writing)
一、写作应试要求
二、写作应试技巧
(一)议论文的写作技巧
(一)说明文的写作技巧
(三)说明文的写作练习(附参考范文)
(四)议论文的写作练习(附参考范文)
第六章 全真试卷(附听力理解文字材料及参考答案)
一、全真试题(2001)
二、全真试题(2002)
三、全真试题(2003)