成功加入购物车
韩刚 著 / 中国人民大学出版社 / 2013-05 / 平装
售价 ¥ 15.00 3.0折
定价 ¥49.80
品相 九品品相描述
优惠 满包邮
延迟发货说明
上书时间2019-11-19
卖家超过10天未登录
韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译
《韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译》是一本“翻译考试实战技法大全”,主要讲解翻译的各种技法,并且随书附赠“历年真题”一册,塑封包装。《韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译》包括七章和一个附录。第一章至第七章分别为从2006年至2012年的真题实务剖析,每章包括汉英翻译鉴赏与评析、汉英翻译对比评析、汉英翻译模拟训练、英汉翻译鉴赏与技巧讲解、英汉翻译对比评析、英汉翻译模拟训练六个部分,通过这六部分的学习,可以让考生完成从理解到熟练的过程;附录为汉译英必背词组表达集锦,这些词组对于提高翻译的熟练程度和准确度非常有用。“附赠真题”包括两个部分,第一部分是英汉翻译八大注意事项,第二部分为2006~2012年翻译资格考试三级笔译真题。
韩刚,2001年毕业于外交学院英语翻译理论与实践专业,曾以优异成绩考入外交部翻译室接受培训,后调任新闻司担任新闻发言人同传。作为B2A口译系统教学法和CECE/ECEC学习法创始人,自2003年起潜心钻研口译和笔译培训,注重系统传授,教学踏实认真,方法科学得当,现已在翻译培训界独树一帜,是深得广大学员尊重和爱戴的CATTI口笔译资深权威讲师。与北京音像出版社合作出版的B2A口译入门和B2A口译实战系列教学光盘在中国口译培训界引起较大反响。
第一循环实用笔译技巧讲解与2006年真题实务剖析
第一部分汉英翻译鉴赏与评析
第二部分汉英翻译对比评析
第三部分汉英翻译模拟训练
第四部分英汉翻译鉴赏与技巧讲解
第五部分英汉翻译对比评析
第六部分英汉翻译模拟训练
第二循环实用笔译技巧讲解与2007年真题实务剖析
第三循环实用笔译技巧讲解与2008年真题实务剖析
第四循环实用笔译技巧讲解与2009年真题实务剖析
第五循环实用笔译技巧讲解与2010年真题实务剖析
第六循环实用笔译技巧讲解与2011年真题实务剖析
第七循环实用笔译技巧讲解与2012年真题实务剖析
附录汉译英必背词组表达集锦
展开全部
配送说明
...
相似商品
为你推荐
开播时间:09月02日 10:30