书名： On the Road 在路上
商品尺寸：12.9 x 1.8 x 19.8 cm
On the Road《在路上》是美国“垮掉的一代”作家杰克·凯鲁亚克创作于1957年的长篇小说。这部小说绝大部分是自传性的，结构松散，断断续续，描写一群年轻人荒诞不经的生活经历，反映了战后美国青年的精神空虚和浑浑噩噩的状态，被公认为60年代嬉皮士运动和垮掉的一代的经典之作。
Five decades after it was first published， Jack Kerouac’s seminal Beat novelOn the Road finally finds its way to the big screen， in a production from award-winning director Walter Salles (Motorcycle Diaries) starring Sam Riley (Control， Brighton Rock)， Garret Hedlund (Friday Night Lights)， Kristen Stewart (Twilight)， Kirsten Dunst， Amy Adams and Viggo Mortensen.
Sal Paradise (Sam Riley)， a young innocent， joins his hero Dean Moriarty (Garrett Hedlund)， a traveller and mystic， the living epitome of Beat， on a breathless， exuberant ride back and forth across the United States. Their hedonistic search for release or fulfilment through drink， sex， drugs and jazz becomes an exploration of personal freedom， a test of the limits of the American dream. A brilliant blend of fiction and autobiography， Jack Kerouac’s exhilarating novel swings to the rhythms of 1950s underground America， racing towards the sunset with unforgettable exuberance， poignancy and autobiographical passion. One of the most influential and important novels of the 20th century，On the Road is the book that launched the Beat Generation and remains the bible of that literary movement.
“The most beautifully executed， the clearest and the most important utterance yet made by the generation Kerouac himself named years ago as ‘beat’”—The New York Times
“Pop writing at its best. It changed the way I saw the world， making me yearn for fresh experience” —Hanif Kureishi，Independent on Sunday
“On the Road sold a trillion Levis and a million espresso machines， and also sent countless kids on the road” —William Burroughs
On the Road《在路上》由作家用三个星期在一卷三十多米长的打字纸上一气呵成。小说主人公为了追求个性，与几个年轻男女沿途搭车或开车，几次横越美国大陆，终于到了墨西哥，一路上他们寻欢作乐，高谈东方禅宗，走累了就挡道拦车，夜宿村落，从纽约游荡到旧金山，后来四散分离。书中体现了作者主张的即兴式自发性写作技巧——思绪的自然流动，反情节，大量使用俚语、俗语、不合评语法规范的长句，并广泛涉及美国社会及文化习俗；另一方面，美国辽阔大地上的山川、平原、沙漠、城镇，如一幅幅画卷展现在读者面前。这部作品对美国文学影响巨大，当时的社会风气为之改变，如今每年仍以十万册的销量在美国风行；专家查特斯认为《在路上》和《哈克贝里芬历险记》《了不起的盖茨比》一起，可视为“探索个人自由的主题和拷问美国梦承诺的小说”，堪称美国现代文学三大重要经典之作。
On the Roadswings to the rhythms of 1950s underground America， jazz， sex， generosity， chill dawns and drugs， with Sal Paradise and his hero. Dean Moriarty， traveller and mystic， the living epitome of Beat. Now recognized as a modern classic， its American Dream is nearer that of Walt Whitman than F. Scott Fitzgerald’s， and the narrative goes racing towards the sunset with unforgettable exuberance， poignancy and autobiographical passion.
Jack Kerouac (1922-1969) was an American novelist， poet， artist and part of the Beat Generation. Most of his life was spent in the vast landscapes of America or living with his mother， with whom he spent most of his life. Kerouac’s best known works areOn the RoadandThe Dharma Bums.
I first met Dean not long after my wife and I split up. I had just gotten over a serious illness that I won’t bother to talk about， except that it had something to do with the miserably weary split-up and my feeling that everything was dead. With the coming of Dean Moriarty began the part of my life you could call my life on the road. Before that I’d often dreamed of going West to see the country， always vaguely planning and never taking off. Dean is the perfect guy for the road because he actually was born on the road， when his parents were passing through Salt Lake City in 1926， in a jalopy， on their way to Los Angeles. First reports of him came to me through Chad King， who’d shown me a few letters from him written in a New Mexico reform school. I was tremendously interested in the letters because they so naively and sweetly asked Chad to teach him all about Nietzsche and all the wonderful intellectual things that Chad knew. At one point Carlo and I talked about the letters and wondered if we would ever meet the strange Dean Moriarty. This is all far back， when Dean was not the way he is today， when he was a young jailkid shrouded in mystery. Then news came that Dean was out of reform school and was coming to New York for the first time; also there was talk that he had just married a girl called Marylou.
One day I was hanging around the campus and Chad and Tim Gray told me Dean was staying in a cold-water pad in East Harlem， the Spanish Harlem. Dean had arrived the night before， the first time in New York， with his beautiful little sharp chick Marylou; they got off the Greyhound bus at 50th Street and cut around the corner looking for a place to eat and went right in Hector’s， and since then Hector’s cafeteria has always been a big symbol of New York for Dean. They spent money on beautiful big glazed cakes and creampuffs.
All this time Dean was telling Marylou things like this:
Now， darling， here we are in New York and although I haven’t quite told you everything that I was thinking about when we crossed Missouri and especially at the point when we passed the Booneville reformatory which reminded me of my jail problem， it is absolutely necessary now to postpone all those leftover things concerning our personal lovethings and at once begin thinking of specific worklife plans...
and so on in the way that he had in those early days.
Jack Kerouac 杰克·凯鲁亚克28.48
Jack Kerouac 杰克·凯鲁亚克33.82
屈原 著 郑振铎跋550.00