译事初心
海 园 1916
Sea Garden 1916
Sea Rose
海洋玫瑰
Sea Lily
海洋百合
Evening
傍 晚
Sea Poppies
海洋罂粟
Sea Violet
海洋紫罗兰
Storm
风 暴
Pear Tree
梨 树
杂 诗 1914―1917
Miscellaneous Poems 1914-1917
Oread
奥丽亚德
The Pool
池
Moonrise
月出
Eros (V)
厄洛斯(V)
Eros (VI)
厄洛斯(VI)
Eros(VII)
厄洛斯(VII)
Eurydice(VII)
欧律狄刻(VII)
许 门1921
Hymen 1921
The Islands (VI)
岛 屿(VI)
赫利奥多拉及其他 1924
Heliodora and Other Poems 1924
Helen
海 伦
Toward the Piraeus (V)
航向比雷埃夫斯城(V)
红蔷赤铜 1931
Red Roses for Bronze 1931
Let Zeus Record(I)
让宙斯记录(I)
Let Zeus Record(II)
让宙斯记录(II)
Let Zeus Record(III)
让宙斯记录(III)
Let Zeus Record(IV)
让宙斯记录(IV)
Let Zeus Record(V)
让宙斯记录(V)
Let Zeus Record VI
让宙斯记录(VI)
Let Zeus Record VII
让宙斯记录(VII)
In the Rain II
雨 中(II)
Epitaph
墓志铭
杂 诗 1931―1938(?)
Miscellaneous Poems 1931-1938(?)
Magician(I)
魔术师(I)
Magician(VII)
魔术师(VII)
Magician(IX)
魔术师(IX)
Sigil(XI)
魔 诀(XI)
Sigil(XII)
魔 诀(XII)
Sigil(XVIII)
魔 诀(XVIII)
The Dancer(I)
舞 者(I)
The Dancer(IV)
舞 者(IV)
The Dancer(XIII)
舞 者(XIII)
The Master(VIII)
大 师(VIII)
The Poet(I)
诗 人(I)
The Poet(II)
诗 人(II)
The Poet(III)
诗 人(III)
The Poet(IV)
诗 人(IV)
The Poet(V)
诗 人(V)
The Poet(VI)
诗 人(VI)
三部曲 1944―1946
Trilogy 1944-1946
The Walls Do Not Fall(XXIII)
不倒之墙(XXIII)
The Walls Do Not Fall(XXXIX)
不倒之墙(XXXIX)
Tribute to the Angels(XXX)
天使颂(XXX)
The Flowering of the Rod(II)
节杖花开(II)
The Flowering of the Rod(VII)
节杖花开(VII)
The Flowering of the Rod(IX)
节杖花开(IX)
The Flowering of the Rod(XVII)
节杖花开(XVII)
玄 理 1972
Hermetic Definition 1972
Winter Love(XVI)
冬 恋(XVI)
附录:读解H.D.
后 记