成功加入购物车

去购物车结算 X
顺佳书苑
  • 新编跨文化交际英语教程(修订版)

新编跨文化交际英语教程(修订版)

举报
  • 作者: 
  • 出版社:    上海外语教育出版社
  • ISBN:    9787544612593
  • 出版时间: 
  • 版次:    1
  • 印刷时间:    2009-07
  • 印数:    1千册
  • 装帧:    平装
  • 开本:    16开
  • 出版时间: 
  • 版次:  1
  • 印刷时间:  2009-07
  • 印数:  1千册
  • 装帧:  平装
  • 开本:  16开

售价 9.80

日常价 ¥14.00 

品相 八五品

优惠 满包邮

优惠 满减券
    运费
    本店暂时无法向该地区发货

    延迟发货说明

    时间:
    说明:

    上书时间2016-09-14

    数量
    库存30
    微信扫描下方二维码
    微信扫描打开成功后,点击右上角”...“进行转发

    卖家超过10天未登录

    • 商品详情
    • 店铺评价
    手机购买
    微信扫码访问
    • 商品分类:
      语言文字
      商品描述:
      【图书描述】:
      本书分为10个单元,内容涉及全球化时代的交际问题、文化与交际、各类文化差异、语言与文化、跨文化言语交际、跨文化非言语交际、时间与空间使用上的文化、跨文化感知、跨文化适应、跨文化能力等,包括了跨文化交际的各个方面,对其中一些重要问题都有相对深入的介绍和探讨。
      【编辑推荐】:
          新世纪高等院校英语专业本科生系列教材(修订版)旨在打造完整的英语专业学科体系,全面促进学生的语言技能、学科素养和创新能力的培养,必将为我国培养国际化、创新型、高素质的英语专业人才奠定坚实的基础!
      【内容简介】:
          新世纪高等院校英语专业本科生系列教材(修订版)旨在打造完整的英语专业学科体系,全面促进学生的语言技能、学科素养和创新能力的培养,必将为我国培养国际化、创新型、高素质的英语专业人才奠定坚实的基础!
          权威性和先进性的体现:按照《高等学校英语专业英语教学大纲》提出的培养目标、课程设置、教学要求和教学原则精心设计,凝聚海内外英语专业教育界专家学者的智慧,反映英语专业教育、科研的最新成果。
          前瞻性和创新性的结晶:基于广泛的市场调研、详尽的需求分析和严谨的科学判断,梳理现有教程,优化教材结构,更新教学方法和手段,强化学生综合能力的培养。
          专业素质和人文素养的同步提升:专业技能、专业知识、相关专业知识的完美匹配,帮助学生打下扎实的语言基本功,增强其分析问题、解决问题的能力,提高专业素质和人文素养,使学生真正成为国际化、创新型、高素质的英语专业人才。
      【目录】:
      Unit 1 Communication Across Culturrs
      warm up
      Reading IIntercultural Communication: An Introduction
      Discovering Problems: Slim Is Beauifuf?
      Group Work
      Debate
      Reading IIThe Challenge of Globalization
      Writing
      Identifying Difference Difference: How We Address Each Other
      Survey
      Interculturar Insiqht
      Translation
      Case Studu: Cases i-4
      Further Reading IStumbling Blocks in Intercultural Communication
      Further Reading IICommunication in the Global Village

      Unit 2 Culture and Communication
      Warm Up
      Reading IWhat Is Culture.
      Fill-in Task
      Sharing Knowledge: More About Culture
      Writing
      Reading IIElements of Communication
      Discovering Problems: Misfeading Commerciaf Signs
      Matching Task
      Identifying Difference Commuicating Effectvely
      Group Work
      Translation
      Case Study: Cases 5-8
      Further Reading IUnderstanding Culture
      Further Reading IIEssentials of Human Communication

      Unit 3 Cultural Diversl
      Warm Up
      Reading IDifferent Lands, Different Friendships
      Cultural!n formation: American Friendship
      Survey
      Identifying Difference :Famifu Structure
      Reading IIComparing and Contrasting Cultures
      Interview
      Group Work
      Sharing Knowledge: Confucian Culturaf Patterns
      Writing
      Intercufturaf lnsigfit
      Translation
      Case Study: Cases 9-12
      Further Reading ICultural Dimensions
      Further Reading IIHigh-Context and Low-Context Cultures

      Unit 4 Language and Culture.
      Warm Up
      Reading IHow Is Language Related to Culture
      Fill-in Task
      Group Work
      ldentifying Difference: Kinship Terms and More.
      Reading IILanguage-and-Culture, Two Sides of the Same Coin
      Sharing Knowledge: How to Say "Yes" and "No".
      Survey
      Writing
      Discovering Problems: Translating Across Languages
      Translation
      Case Study: Cases 13-16
      Further Reading iThe Sapir-WhorfHypothesis
      Further Reading II Language, Thought, and Culture

      Unit 5 Culture and Verbal Communication
      Warm Up
      Reading IUnderstanding the Culture of Conversation
      Fill-in Task
      Identifying Difference: Com.pfiment Response
      Interview
      Reading IIThe Way People Speak
      Group Work
      Cufturaf Information: Making Tefephone Calls
      Intercu fturaf lnsight
      Translation
      Case Studua: Cases 17-20
      Further Reading ICross-Cultural Verbal Communication Styles
      Further Reading IIPreferences in the Organization of Verbal Codes

      Unit 6 Culture and Nonverbal Commumcation
      Warm Up
      Reading IAn Overview of Nonverbal Communication
      Matching Task
      Observation Task
      Sharing Knowledge: Factors That Inflfuence Touch
      Reading IIGender and Nonverbal Communication
      Writing
      Group Work
      Identifying Difference: Posture and Sitting Habits
      Cufturaf lnformation: How the Japanese Communicate Nonverbally
      Translation
      Case Study: Cases 21-24
      Further Reading IFunctions of Nonverbal Communication
      Further Reading IISounds and Silencea

      Unit 7 Time and Space Across Cultures
      Warm Up
      Reading IThe Heartbeat of Cuhurc
      Identifying Difference: Whats the Rush?
      Group Work
      Intercufturaf lnsight
      Reading IIThe Language of Space
      Writing
      Cufrural lnformation: Home in Various Cultures
      Sharing Knowledge: Cultures Built Into the Landscape
      Translation
      Case Studu: Cases 25-28
      Further Reading ICultural Conceptions of Time
      Further Reading IIGerman Use of Space

      Unit 8 Cross-Culturai Pereeption
      Warm Up
      Reading IFrench Leave and Dutch Courage
      Fill-in Task
      Cufturaf lnformation: Wfio Is Gaijin?
      Survey
      Reading IIEthnocentrism and Ethnorelativism
      Discovering Problems: Tile Image o fOtfiers....
      Group Work
      Writing
      Sharing Knowledge: Culture and Perception
      Translation
      Case Study: Cases 29-32
      Further Reading IBehaviors That Separate Us
      Further Reading |1Stereotype and Prejudice

      Unit 9 Intercultural Adaptation
      Warm Up
      Reading IAdapting to a New Culture
      Sfiaring Knowledge: Two Views of Culture Shock
      Discovering Problems: Cfiinese Students Abroad
      Reading |1Overcoming Ethnocentrism in Communication
      Group Work
      Test Yourself
      Identifying Difference: Little Things Where Theey Differ
      Debate
      Translation
      Case Study: Cases 33-36
      Further Reading ISojourner Adaptation
      Further Reading IIDeveloping Mindfulness

      Unit 10 Aequiring Intercultural Comtetence
      【文摘】:
          Posture and sitting habits ofrer insiightinto a culture’s deep structure.In many Asiancultures,the bow is much more than agreeting.it signifies the culture’s concernwith status and rank.In Japan,for example,low posture is an indicator of respect.AI—though it appears simple to the outsider,thebowing ritual is actually rather complicated.The person who occupies the lower stationbegins the bow,and his or her bow must bedeeper than the other person’s.The superior,on the other hand,determines when the bow-ing is to end.When the participants are ofequal rank,they begin the bow in the samemanner and end at.the same time.
          The manner in which we sit also can corn.municate fl message.In the United States,where“casualness”is considered a greatvirtue,people often sit with feet on chairsor even desks.They sometimes sit with theirbacksides(buttocks)on tables and desks as flway of expressing their individuality or care-free attitude.Slumping oneself over whilesitting in a chair and placing feet on what—ever object around is a common U.S.behavior.it is intended to show that the person iscasual,honest,sincere,and‘just one of thefolks.”In the United States,even millionaires,corporation presidents,government leaders.and movie stars try to pretend they are ordi-nary people by using“the U.S.slouch”and“the feet—on-the—furniture”maneuver,
          Unfortunately,people of other countries may interpret this behavior as being sloppyand as reflecting a general lack of alertness,interest,and respect.Americans do not USU—ally realize that what they think of as casual——ness is viewed very differently and very nega?tively by many people around the world.People in many cultures are expected to sit erect.Such cultures include many countriesjn Latin America,Asia,Europe,and the Middle East.For instance.in countries such as Ger.many and Sweden,where lifestyries tend tobe more formal,slouching is considered a sign of rudenes、s and poor manners.
          In the United States,crossing legs is a sign of good etiquette.Americans feel com-fortable crossing their legs and sitting with one ankle on the other knee.Many cultures say that crossing legs is okay,but placing the ankle on the knee while crossing one’s legsis totally unacceptable.You can cross your legs but not put your ankle on your knee in some Latin and Asian countries.in Peru,men can place the ankle on knee,but women must cross their entire legs at the knee.In Syriawomen must not cross their legs at all in public,though men can cross at the knee.in Ghana and in Turkey,sitting with one’s legs crossed is extremely offensive.People in Thai?Jand believe that because the bottoms of thefeet are the lowest part of the body,they should never be pointed in the direction of

      配送说明

      ...

      相似商品

      为你推荐

    孔网啦啦啦啦啦纺织女工火锅店第三课

    开播时间:09月02日 10:30

    即将开播,去预约
    直播中,去观看